এই সাইটটি বার পঠিত
ভাটিয়ালি | টইপত্তর | বুলবুলভাজা | হরিদাস পাল | খেরোর খাতা | বই
  • টইপত্তর  বইপত্তর

  • sভ্যতা Rsংস্কৃতি

    tay ei katha
    বইপত্তর | ৩১ আগস্ট ২০০৭ | ১৭২৪৪ বার পঠিত
  • মতামত দিন
  • বিষয়বস্তু*:
  • r | 59.162.191.115 | ০৭ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ১৯:৫৯391957
  • আমি বিবেকানন্দের এই কোটেশনটার অপেক্ষায় ছিলাম। :-)

    পরিপূর্ণতার খাতিরে "প্রাচ্য ও পাশ্চাত্যের" পুরো জায়গাটাই তুলে দিই- "কোন্‌ বেদে, কোন্‌ সূক্তে, কোথায় দেখেছ যে, আর্যরা কোন বিদেশ থেকে এদেশে এসেছে? কোথায় পাচ্ছ যে, তাঁরা বুনোদের মেরে কেটে ফেলেছেন? খামকা আহাম্মকির দরকারটা কি? আর রামায়ণ পড়া তো হয়নি, খামকা এক বৃহৎ গল্প- রামায়ণের উপর- কেন বানাচ্ছ?

    রামায়ণ কিনা আর্যদের দক্ষিণী বুনো-বিজয়? বটে- রামচন্দ্র আর্য রাজা, সুসভ্য; লড়ছেন কার সঙ্গে?- লঙ্কার রাবণ রাজার সঙ্গে। সে রাবণ, রামায়ণ পড়ে দেখ, ছিলেন রামচন্দ্রের দেশের সভ্যতায় বড় বই কম নয়। লঙ্কার সভ্যতায় বড় বই কম নয়। লঙ্কার সভ্যতা অযোধ্যার চেয়ে বেশী ছিল বরং, কম তো নয়ই। তারপর বানরাদি দক্ষিণী লোক বিজিত হল কোথায়? তারা হল শ্রীরামচন্দ্রের বন্ধু মিত্র। কোন্‌ গুহকের কোন বালির রাজ্য রামচন্দ্র ছিনিয়ে নিলেন- তা বলো না?"

    বাকিটা আর লিখলাম না। নীৎশে এবং বিবেকানন্দ নিয়ে যা বলেছিলাম তার নিখুঁত প্রমাণ আর্যসভ্যতা নিয়ে বিবেকানন্দের মতামত এবং পরবর্তীকালে তাই নিয়ে রাষ্ট্রীয় স্বয়ংসেবক সংঘের আস্ফালন। এটাও বলে রাখা প্রয়োজন ১৯৮৫ সালে সরস্বতী সংক্রান্ত গবেষণার কাজ শুরু করে ভারতীয় ইতিহাস সংকলন যোজনা নামে রাষ্ট্রীয় স্বয়ংসেবক সংঘের একটি শাখা সংগঠন যাঁদের মূল অ্যাজেন্ডা ছিল ভারতীয় ইতিহাসের পুনর্নির্মাণ। যাকে পরবর্তী রাষ্ট্রীয় পৃষ্ঠপোষকতা যোগান মুরলীমনোহর যোশী এবং তাঁর সাঙ্গোপাঙ্গো।
  • tay ei katha | 203.193.153.39 | ০৭ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ২০:০০391958
  • না,এবার RSS নয়,এবার SRR-মানেS.R.Raotan যেটা জানতে চেয়েছিলেন- দ্বারকা নগরী।এস।আর।রাও গুজরাতে সমুদ্র উপকূলে আবিষ্কার করে বসলেন দ্বারকা নগরী।সময় মেপে দেখালেন- ১৮০০ BC।সর্বনাশ,তার মানে মগধের জরাসন্ধ -এঁরা কোন কালে গিয়ে দাঁড়াবেন?মগধে ওসময় সভ্যতা দেখাতে হলে তো extra-terrestriallyআর্যদের নামাতে হয়!!মহাভারতের যুদ্ধ যদি ওসময় হয়,তবে রামায়ন কবে,আর অতগুলো বেদের সংহিতা,ব্রাহ্মণ,আরণ্যক-কবে হবে ?
    রাও সাহেব,বেশ ভাল ছিল,আপনি সিন্ধু নগরী খুঁড়ছিলেন।হঠাৎ সাগর থেকে এ কি তুললেন!ডোবান।ডোবান।
  • Ishan | 71.239.35.97 | ০৭ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ২২:০৯391959
  • হ্যাঁ, ঐতিহাসিক রেফারেন্সের মধ্যে বিবেকানন্দ কোথা থেকে এলেন? বিবেকানন্দ ইতিহাসের বিষয় হতে পারেন, কিন্তু ঐতিহাসিক নন।
  • angana | 131.95.121.132 | ০৯ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০৩:২৮391960
  • এই পাতায় প্রথম এসে পড়ছিলাম আগ্রহ নিয়ে।তারপরে প্রচুর তক্কাতক্কি মারামারি অনর্থক গন্ডগোল দেখলাম। এত সব মারামারি পেরিয়ে এইবারে দেখলাম আসল জিনিস কিছু কিছু আসছে। এইবারে প্রশ্ন জাগলো সময় নিয়ে।
    সময় ভারী আশ্চর্য জিনিস।তাই না? অতীত বর্তমান ও ভবিষ্যৎ। বর্তমানের পীড়নে ব্যস্ত হয়ে অতীত-ইতিহাস ও ভবিষ্যৎকল্পনা আমাদের কাছে বিলাসিতা বলে পরিগণিত হয়। ইতিহাসের কতটুকু জানি আমরা? পরিষ্কার করে বলতে পারি কতটা? এর কি পুরো ল্যান্ডস্কেপ আমাদের কাছে পরিষ্কার দিনের মতন ঝকঝকে? কুয়াশা টুয়াশা নেই? এর একেবারে এর প্রতি স্থানকালবিন্দু জানা হয়ে গেছে স্যাটেলাইট ইমেজ নিয়ে যেমন গুগল-আর্থ দেখায় সেরকম?
    হরপ্পা ও মহেঞ্জোদাড়োর ধ্বংসাবশেষ উৎখননের ফলে আবিষ্কৃত হয় মাত্র এই ১৯২২ সালে,একশো বছরও হয় নি সে আবিষ্কারের,তাও স্পনসর ছিলো বলে উৎখনন হতে পেরেছিলো,তাই। এর আগের লোকে ইতিহাসে কি পড়তো? জগদীশচন্দ্র বিদ্যাসাগর রবীন্দ্রনাথের আমলে বা আরো ভালো টার্মে বলতে গেলে আমাদের ঠাকুদ্দা ঠাকুমাদের আমলে ওনারা কি জানতেন আমাদের সভ্যতা কত প্রাচীন সেই বিষয়ে? কিছু পাথুরে প্রমাণ কোথাও ছিলো? কিছু কি অনুমান করা যেতো প্রাচীনতা বিষয়ে? গণস্মৃতি বা লোককথা ইত্যাদি থেকে? করলে কতটা গ্রাহ্য হতো?
    আজকে পোস্টমডার্ণ তাত্বিকেরা ইতিহাসের প্রামাণ্য দলিল হিসাবে কি কি জিনিস মানবেন?
  • bodhisattva dasgupta (-) | 125.18.104.1 | ০৯ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ১১:৫০391961

  • IP Address : 10.60.70.251 Date:07 Sep 2007 -- 07:38 PM


    এই থ্রেডে উল্লেখিত পোস্টটি তে '-' নাম ব্যবহার করে করা হয়েছে। তার ইমিডিয়েট পোস্ট টিতেও করা হয়েছে।

    সাধারণত '-' (ড্যাশ) চিহ্ন টি আমি নামের বদলে ব্যবহার করে থাকি। আমি উপরের পোস্ট দুটি লিখি নি। কনফিউশন হতে পারে তাই জানিয়ে দিয়ে গেলাম।

  • tay ei katha | 192.168.1.102 | ১০ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ২০:২৫391962
  • হ্যাঁ এবার একটা ব্যাপার একটু পরীক্ষা করা যাক তো।আমাদের ইতিহাসের ছাত্রদের ইতিহাসের প্রয়োগক্ষমতা।
    একটা প্রশ্ন রাখি-আমাদের বানগড় আর অসুরগড়ের সভ্যতার অবশেষ সম্বন্ধে তাঁরা কি বলেন।
    বেশ interactive হয় তাহলে...
  • angana | 131.95.121.132 | ১১ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০১:২৭391963
  • একটা ইন্টারেস্টিং ব্যাপার হলো, এই ১৯২২ সালে উৎখননের ফলে সিন্ধুসভ্যতা প্রথম আবিষ্কার হলো ও তার সময় নির্ণয় হয়ে দাঁড়ালো প্রায় ৫০০০ বছর আগের জিনিস ওগুলি। সকলে ক্রস চেক টেক করে নিশ্চয় সময় নির্ণয় মেনে নিলেন কারণ সিন্ধুসভ্যতার প্রাচীনত্ব নিয়ে কোনো বড়ো কোনো গন্ডগোল শুনি নি কোথাও।
    এখন কথা হলো এই ১৯২২ পর্যন্ত তো লোকের কাছে একটা কিছু গৃহীত ভার্সন ছিলো ভারত ইতিহাস নিয়ে,তাই নয় কি? এইসব লোক কোথা থেকে এলো? এদের বহু বহু পূর্বজরা কোত্থেকে এসে এই এত জনসংখ্যাওয়ালা একটা দেশ তৈরী করে ফেললো এত মন্তর তন্তর জাতপাত ঠাকুরদেবতাওলা সংস্কৃতি তো আর আকাশ থেকে পড়ে নি! নির্ঘাৎ এর ব্যখ্যায় কোনো তত্ব ছিলো!
    হঠাৎ করে কিছু উন্মার্গগামী লোকজন সাহেবদের থেকে টাকাকড়ি বাগিয়ে উৎখনন করে শহরকে শহর মাটির তলা থেকে তুলে ফেললো আর সেই সব শহর ৫০০০ বছর আগের জিনিস, এই আবিষ্কার নিশ্চয় তত্বের উপরে খড়ে্‌গর মতন পড়ার কথা ছিলো, পড়েছিলোও নিশ্চয়।
    এগুলো সব কিন্তু বিবেকানন্দের আমলের বহু পরে, হরপ্পা টরপ্পা বার হবার দুই দশক আগেই প্রয়াত হয়েছেন বিবেকানন্দ। ইন্টারেস্টিং হলো যে উনি সেই দুই দশক আগেই কিন্তু একটা সন্দেহ প্রকাশ করছেন প্রাচীনত্ব বিষয়ে! উনি ইতিহাসবিদ বা পুরাতত্ববিদ নন বটে, কিন্তু পোস্ট মডার্ণরা তো তাতে দমবেন না! সেখানে তো যে কেউ এগুতে পারে বলে শুনছি!
    আমার আরো একটা প্রশ্ন হলো, ঐ বাইশ সালের কাজকম্মের পরে নিশ্চয় আরো বহু জায়গায় কাজকম্ম হয়েছে,কিছু কিছু বেরিয়েও গেছে পাব্লিকে, সেই গুলোকে কিকরে ফিট করানো হচ্ছে পুরানো তত্বে?
  • angana | 131.95.121.132 | ১১ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০১:৪০391965
  • দীপ্তেন্দা,
    আপনি যদি ১৯২০ এর ইতিহাস-পন্ডিতদের বইপত্র ও সেগুলোর তত্বকথা খানিকটা ছেঁকে আমাদের বলেন,তাইলে হয়তো সেকালে জনসাধারণ্যে ভারত সম্পর্কে কি ইতিহাস প্রচলিত ছিলো, সেটা জানা যেতো।
    এগুলো হরপ্পাপূর্ব জ্ঞান,তাতে ভুল তো থাকতেই পারে, কিন্তু তখন ব্যাপারটাকে কিকরে ফিট করানো হতো সেটা দেখতে চাইছি।

  • angana | 131.95.121.132 | ১১ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ২১:০৩391966
  • অবস্থা তো দেখি সাড়ে বাইশ! গত শতকে ভারতের ইতিহাসের অবস্থাটা কি ছিলো? কেউ দেখি বলে না!!!
    হরপ্পা-ফরপ্পা জানা ছিলো না তখন, সত্যি সত্যি এরকম বলতো নাকি যে ভারতে ছিলো ঘন জঙ্গল,সেইসব জঙ্গল বুনো আদিম মানুষে ভর্তি ছিলো,এরা জামাকাপড় পরতে জানতো না, রান্নাবান্না তো দূর অস্ত,মুখে ভাষাও ছিলো না, আঁ অঁ কঁ কঁ ধরনের দুর্বোধ্য আওয়াজ করতো-সুসভ্য আর্যেরা খাইবার ফাইবার পার হয়ে এদেশে এসে জঙ্গল ফঙ্গল কেটে এইসব বুনো মানুষদের রান্নাবান্না কাপড় পরা শিখিয়ে মুখে ভাষা দিয়ে মানুষ কল্লেন!!!! অ্যাঁ? এই বলতো নাকি?
  • Ishan | 130.36.62.142 | ১১ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ২৩:৪২391967
  • হ্যাঁ, এইরকমই বলতো মনে হয়। বুনো লোক, আঁ আঁ করত, এইসব বলত কিনা অবশ্য শিওর না:-)

    আর্যদের কথা প্রথম বোধহয় বলেন ম্যাক্সমুলার। (এটাতেও আমি নিশ্চিত না, অন্য কেউও বলে থাকতে পারেন।) সেই আর্যদের আগে ভারতে কি ছিল, সে তিন-চার হাজার বছর আগের কথা,হরপ্পার কথাও জানা ছিলনা, ন্যাচারালি কোনো "সভ্যতা' ছিলনা বলেই ধরে নেওয়া হয়েছিল। তাতে দোষ টা কি ছিল?
  • angana | 131.95.121.132 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০০:০৩391968
  • না না দোষ আর কি? সব্বদাই যে সভ্যতা থাকতে হবে তার কি মানে?
    তবে কিনা হরপ্পা ফরপ্পা বেরিয়ে যাবার পরে তত্বটা ভালোরকম মডিফাইড হওয়া যুক্তিযুক্ত ছিলো না? কালফালগুলোও তো সংশোধনের দরকার ছিলো,তাই নয়?
  • Ishan | 130.36.62.142 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০১:২০391969
  • তিন-চার-পাঁচ হাজার বছর আগের ঘটনা নিয়ে তত্ব পাল্টানো তো মুখের কথা নয়। টাইমফ্রেমটা প্রায় প্রাগৈতিহাসিক যুগের কাছাকাছি।

    একটা উদাহরণ দিই। থর হেয়ারডালের বক্তবব্য ছিল দক্ষিণ আমেরিকার জনতা প্রাগৈতিহাসিক যুগে কোনো এক সময়ে দক্ষিণ আমেরিকা থেকে পলিনেশিয়ায় মাইগ্রেট করে। এর পক্ষে অনেক রকম নৃতাঙ্কিÄক প্রমাণ তিনি সংগ্রহ করেছিলেন। সবগুলো মনে নেই, তবে মোটামুটি গল্পটা এরকম, যে, একটি নির্দিষ্ট সময়ে দক্ষিণ আমেরিকার একটি জনগোষ্ঠী হঠাৎ যেন শুন্যে মিলিয়ে যায়। আর সেই সময় থেকেই পলিনেশিয়ায় জনসমাগম শুরু হয়। দুটি জনগোষ্ঠীর সংস্কৃতিতে প্রবল মিল, যা আপতিক হওয়া অসম্ভব। ইত্যাদি ইত্যাদি।

    এর থেকে তিনি সিদ্ধন্তে পৌঁছলেন, যে, দক্ষিণ আমেরিকা থেকে পলিনেশিয়ায় মাইগ্রেশন হয়েছিল।

    এবার এই ধারণা কোত্থাও স্বীকৃতি পেলনা। কারণ ভেলা ছাড়া দক্ষিণ আমেরিকার জনতা তখন কিচ্ছু জানতনা। আর দক্ষিণ আমেরিকা এবং পলিনেশিয়ার মধ্যে হাজার হাজার মাইলের সমুদ্রের ব্যবধান।

    হেয়ারডাল তখন দাবী করলেন, যে ওরা ভেলায় চড়েই সাগর পাড়ি দিয়েছিল। শুনে সবাই হাসল। ন্যাচারালি। তিনি তখন এমন একপিস কাজ করলেন, সাধারণ মানুষ যাকে পাগলামি বলে ভাববে। স্রেফ পুরাকালের মেটেরিয়াল দিয়ে একখানি বালসা কাঠের ভেলা বানালেন, এবং পাঁচজন সঙ্গী নিয়ে ভেলায় ভেসে পড়লেন দক্ষিণ আমেরিকা থেকে। ভাসতে ভাসতে একশ দিন পরে আলটিমেটলি পৌঁছলেন পলিনেশিয়া বা তাহিতি কোথাও একটা। সম্‌প্‌পূর্ণ জ্যান্ত অবস্থায়।

    এই গপ্পোটা বললাম এই কারণে, যে এতো কিছুর পরেও, কেউ যদি ভাবে পলিনেশিয়ায় মাইগ্রেশনের তত্বটা সর্বজন স্বীকৃত হয়ে গেল, তাহলে ভুল ভাববে। ওটা এখনো সর্বজন স্বীকৃত নয়, জাস্ট একটা স্কুল অফ থট।

    কাজেই ঐ পুরাকালের ব্যাপার স্যাপার প্রমাণ করা সোজা নয়। সব দিক বেঁধে প্রমাণ করতে হয়। রঞ্জন দা তো লিখেইছেন সেটা নিয়ে।
  • angana | 131.95.121.132 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০১:২১391970
  • বাণগড় টানগড় কি অসুরগড় টসুরগড় সম্পক্কে কেউ তো দেখি কিছু রা ও কাড়লো না!
    নিজে তো আমি বিন্দুবিসগ্গ ও জানি না এইসবের।এগুলি অসুর টসুরদের কিছু জিনিসপত্র নাকি?:-)))
    তকাই, আপনেই এইসব নিয়া এট্টু কন দেখি বিস্তারিত করিয়া! এট্টু শিখি, জানি।
    আর পরে সেই আসিরিয়ার অসুরবানী পালের সম্পক্কেও কিছু জানানোর আর্জি রাখলাম। ইনি মানে এই অসুরবানীপাল নিশ্চয় হরিদাস পালের কেউ হতেন না!
  • angana | 131.95.121.132 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০১:২৪391971
  • আম্মো জানি ঈশেন, আম্মো জানি।হুঁ হুঁ।:-)))
    কনটিকি অভিযান। থর হেয়ারডালের।
  • angana | 131.95.121.132 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০১:২৯391972
  • দীপ্তেনদার টিকির দেখা নেই! কি ব্যাপার?
  • angana | 131.95.121.132 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০১:৩৭391973
  • স্ট্রেঞ্জ কোয়েন্সিডেন্স! মাত্র কদিন আগেই রিগোবের্তা মেঞ্চুর কথা পড়ছিলাম(ইনি নোবেল শান্তি পুরস্কার যখন পান তখন আমরা নিতান্ত স্কুলপালিত)।
    রিগোবের্তা নিজে জাতিতে মায়া সমাজের মানুষ, মায়া সমাজের গ্রামেই মানুষ হন।এই মায়াদের উপরে কি নৃশংস অত্যাচার চলছে এখনো, সেটাই সম্ভবত আত্মজীবনী আশ্রয় করে রিগোবের্তা বলেছিলেন।
    এদিকে এই মায়া সভ্যতা সম্পর্কে হাজার হাজার প্রশ্ন এখনো অমীমাংসিত। সেগুলোর কি হবে?
  • angana | 131.95.121.132 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০১:৫২391974
  • এদিকে গুগুলকাকু তো দেখি অসুর বানিপালের কবিতা ফবিতা পজ্জন্ত তুলে রেখেছে! ক্কী কান্ড!
    সে এক ঘোরতর অবস্থা!
    ASSUR-BANI-PAL ("Assur creates a son"), the grand nzonarque of Assyria, was the prototype of the Greek Sardanapalus, and appears probably in the corrupted form of Asnapper in Ezra iv. 10. He had been publicly nominated king of Assyria (on the 12th of Iyyar) by his father Esar-haddon, some time before the latter's death, Babylonia being assigned to his twinbrother Samas-sum-yukin, in the hope of gratifying the national feeling of the Babylonians. After Esar-haddon's death in 668 B.C. the first task of Assur-bani-pal was to finish the Egyptian campaign. Tirhakah, who had reoccupied Egypt, fled to Ethiopia, and the Assyrian army spent forty days in ascending the Nile from Memphis to Thebes. Shortly afterwards Necho, the satrap of Sais, and two others were detected intriguing with Tirhakah; Necho and one of his companions were sent in chains to Nineveh, but were there pardoned and restored to their ' As essentially a national god, he is almost identical in character with the early Yahweh of Israel. See Sayce, Hibbert Lectures, Religion of Ancient Babylonia, p. 129.

    789 principalities. Tirhakah died 66 7 B.C., and his successor Tandaman (Tanuat-Amon) entered Upper Egypt, where a general revolt against Assyria took place, headed by Thebes. Memphis was taken by assault and the Assyrian troops driven out of the country. Tyre seems to have revolted at the same time. Assurbani-pal, however, lost no time in pouring fresh forces into the revolted province. Once more the Assyrian army made its way up the Nile, Thebes was plundered, and its temples destroyed, two obelisks being carried to Nineveh as trophies (see Nahum iii. 8). Meanwhile the siege of insular Tyre was closely pressed; its water-supply was cut off, and it was compelled to surrender. Assur-bani-pal was now at the height of his power. The land of the Manna (Minni), south-east of Ararat, had been wasted, its capital captured by the Assyrians, and its king reduced to vassalage. A war with Teumman of Elam had resulted in the overthrow of the Elamite army; the head of Teumman was sent to Nineveh, and another king, Umman-igas, appointed by the Assyrians. The kings of Cilicia and the Tabal offered their daughters to the harem of Assur-bani-pal; embassies came from Ararat, and even Gyges of Lydia despatched envoys to "the great king" in the hope of obtaining help against the Cimmerians. Suddenly the mighty empire began to totter. The Lydian king, finding that Nineveh was helpless to assist him, turned instead to Egypt and furnished the mercenaries with whose help Psammetichus drove the Assyrians out of the country and suppressed his brother satraps. Egypt was thus lost to Assyria for ever (660 B.C.). In Babylonia, moreover, discontent was arising, and finally Samas-sum-yukin put himself at the head of the national party and declared war upon his brother. Elamite aid was readily forthcoming, especially when stimulated by bribes, and the Arab tribes joined in the revolt. The resources of the Assyrian empire were strained to their utmost. But thanks in some measure to the intestine troubles in Elam, the Babylonian army and its allies were defeated and driven into Babylon, Sippara, Borsippa and Cutha. One by one the cities fell, Babylon being finally starved into surrender (648 B.C.) after Samas-sum-yukin had burnt himself in his palace to avoid falling into the conqueror's hands. It was now the turn of the Arabs, some of whom had been in Babylon during the siege, while others had occupied themselves in plundering Edom, Moab and the Hauran. Northern Arabia was traversed by the Assyrian forces, the Nabataeans were almost exterminated, and the desert tribes terrorized into order. Elam was alone left to be dealt with, and the last resources of the empire were therefore expended in preventing it from ever being again a thorn in the Assyrian side.

    But the effort had exhausted Assyria. Drained of men and resources it was no longer able to make head against the Cimmerian and Scythian hordes who now poured over western Asia. The Cimmerian Dugdamme (Lygdamis in Strabo i. 3, 16), whom Assur-bani-pal calls "a limb of Satan," after sacking Sardis, had been slain in Cilicia, but other Scythian invaders came to take his place. When Assur-bani-pal died in 626 (?) B.C. his empire was already in decay, and within a few years the end came. He was luxurious and indolent, entrusting the command of his armies to others whose successes he appropriated, cruel and superstitious, but a magnificent patron of art and literature. The great library of Nineveh was to a considerable extent his creation, and scribes were kept constantly employed in it copying the older tablets of Babylonia, though unfortunately their patron's tastes inclined rather to omens and astrology than to subjects of more modern interest. The library was contained in the palace that he built on the northern side of the mound of Kuyunjik and lined with sculptured slabs which display Assyrian art at its best. Whether Kandalanu (Kineladanos), who became viceroy of Babylonia after the suppression of the revolt, was Assur-bani-pal under another name, or a different personage, is still doubtful (see Sardanapalus).

    [edit]AuTxoRITIES
    George Smith, History of Assurbanipal (1871); S. A. Smith, Die Keilschrifttexte Asurbanipals (1887-1889); P. Jensen in E. Schrader's Keilinschriftliche Bibliothek, ii. (1889); J. A. Knudtzon, Assyrische Gebete an den Sonnengott (1893); C. Lehmann, Schamashschumukin (1892). (A. H. S.)

    Assur (Deity)
    Assus


    ঋএত্রিএএদ রোম "হ্‌ত্‌ত্‌প://য়্‌ব্‌ব।১৯১১এনয়লোপেদিঅ।ওর্গ/আস্‌সুর-বনি-পল"
    অতেগোরিএস: আঈ-আট আনইএন্ত এসোপোতমিঅ
  • angana | 131.95.121.132 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০১:৫৮391976
  • এই অসুর মশায়ের কবিতা ও গুগুলকাকু দিলো!বাপরে,দুলাইন পড়ে মাথা বোঁ করে ঘুরে গ্যালো দেখে আর না পড়ে এখেনে দিয়ে দিলাম। সাধে নাম অসুর!:-))
    Annals of Assur-Nasir-Pal column I

    To Ninip most powerful hero, great, chief of the gods, warrior, powerful Lord, whose onset in battle has not been opposed, eldest son,

    crusher of opponents, first-born son of Nukimmut, supporter of the seven, noble ruler, King of the gods the producers, governor, he who rolls along the mass

    of heaven and earth, opener of canals, treader of the wide earth, the god who in his divinity nourishes heaven and earth, the beneficent,

    the exalted, the powerful, who has not lessened the glory of his face, head of nations, bestower of sceptres, glorious, over all cities a ruler,

    valiant, the renown of whose sceptre is not approached, chief of widespread influence, great among the gods, shading from the southern sun, Lord of Lords, whose hand the vault of heaven

    (and) earth has controlled, a King in battle mighty who has vanquished opposition, victorious, powerful, Lord of water-courses and seas,

    strong, not yielding, whose onset brings down the green corn, smiting the land of the enemy, like the cutting of reeds, the deity who changes not his purposes,

    the light of heaven and earth, a bold leader on the waters, destroyer of them that hate (him), a spoiler (and) Lord of the disobedient, dividing enemies, whose name in the speech of the gods

    no god has ever disregarded, the gatherer of life, the god(?) whose prayers are good, whose abode is in the city of Calah, a great Lord, my Lord - (who am) Assur-nasir-pal, the mighty King,

    King of multitudes, a Prince unequalled, Lord of all the four countries, powerful over hosts of men, the possession of Bel and Ninip the exalted and Anu

    and of Dakan, a servant of the great gods in the lofty shrine for great (O Ninip) is thy heart; a worshipper of Bel whose might upon

    thy great deity is founded, and thou makest righteous his life, valiant, warrior, who in the service of Assur his Lord hath proceeded, and among the Kings

    of the four regions who has not his fellow, a Prince for admiration, not sparing opponents, mighty leader, who an equal

    has not, a Prince reducing to order his disobedient ones, who has subdued whole multitudes of men, a strong worker, treading down

    the heads of his enemies, trampling on all foes, crushing assemblages of rebels, who in the service of the great gods his Lords

    marched vigorously and the lands of all of them his hand captured, caused the forests of all of them to fall, and received their tribute, taking

    securities, establishing laws over all lands, when Assur the Lord who proclaims my name and augments my Royalty

    laid hold upon his invincible power for the forces of my Lordship, for Assur-nasir-pal, glorious Prince, worshipper of the great gods

    the generous, the great, the powerful, acquirer of cities and forests and the territory of all of them, King of Lords, destroying the wicked, strengthening

    the peaceful, not sparing opponents, a Prince of firm will(?) one who combats oppression, Lord of all Kings,

    Lord of Lords, the acknowledged, King of Kings, seated gloriously, the renown of Ninip the warrior, worshipper of the great gods, prolonging the benefits (conferred by) his fathers:

    a Prince who in the service of Assur and the Sun-god, the gods in whom he trusted, royally marched to turbulent lands, and Kings who had rebelled against him

    [he cut off like grass, all their lands to his feet he subjected, restorer of the worship of the goddesses and that of the great gods,

    Chief unwavering, who for the guidance of the heads (and) elders of his land is a steadfast guardian, the work of whose hands and

    the gift of whose finger the great gods of heaven and earth have exalted, and his steps over rulers have they established forever;

    their power for the preservation of my Royalty have they exercised; the retribution of his power, (and) the approach of His Majesty over Princes

    of the four regions they have extended: the enemies of Assur in all their country, the upper and the lower I chastised, and tribute and impost

    upon them I established, capturing the enemies of Assur - mighty King, King of Assyria, son of Tuklat-Adar who all his enemies

    has scattered; (who) in the dust threw down the corpses of his enemies, the grandson of Bin-nirari, the servant of the great gods,

    who crucified alive and routed his enemies and subdued them to his yoke, descendant of Assur-dan-il, who the fortresses

    established (and) the fanes made good. In those days by the decree of the great gods to royalty power supremacy I rose up:

    I am a King, I am a Lord, I am glorious, I am great, I am mighty, I have arisen, I am Chief, I am a Prince, I am a warrior

    I am great and I am glorious, Assur-nasir-habal, a mighty King of Assyria, proclaimer of the Moon-god, worshipper of Anu, exalter of Yav, suppliant of the gods

    am I, servant unyielding, subduing the land of his foeman, a King mighty in battle, destroyer of cities and forests,

    Chief over opponents, King of the four regions, expeller of his foes, prostrating all his enemies, Prince of a multitude of lands of all Kings

    Even of all, a Prince subduing those disobedient to him, who is ruling all the multitudes of men. These aspirations to the face of the great gods

    have gone up; on my destiny steadfastly have they determined; at the wishes of my heart and the uplifting of my hand, Istar, exalted Lady,

    hath favored me in my intentions, and to the conduct of (my) battles and warfare hath applied her heart. In those days I Assur-nasir-pal, glorious Prince, worshipper of the great gods

    the wishes of whose heart Bel will cause him to attain, and who has conquered all Kings who disobey him, and by his hand capturing

    his enemies, who in difficult places has beaten down assemblages of rebels; when Assur, mighty Lord, proclaimer of my name

    aggrandizer of my royalty over the Kings of the four regions, bountifully hath added his invincible power to the forces of my government,

    putting me in possession of lands, and mighty forests for exploration hath he given and urgently impelled me - by the might of Assur my Lord,

    perplexed paths, difficult mountains by the impetuosity of my hosts I traversed, and an equal there was not. In the beginning of my reign

    (and) in my first campaign when the Sun-god guider of the lands threw over me his beneficent protection on the throne of my dominion I firmly seated myself; a sceptre

    the dread of man into my hands I took; my chariots (and) armies I collected; rugged paths, difficult mountains, which for the passage

    of chariots and armies was not suited I passed, and to the land of Nairi I went: Libie, their capital city, the cities Zurra and Abuqu

    Arura Arubie, situated within the limits of the land of Aruni and Etini, fortified cities, I took, their fighting-men

    in numbers I slew; their spoil, their wealth, their cattle I spoiled; their soldiers were discouraged; they took possession of a difficult mountain, a mountain exceedingly difficult; after them

    I did not proceed, for it was a mountain ascending up like lofty points of iron, and the beautiful birds of heaven had not reached up into it: like nests

    of the young birds in the midst of the mountain their defence they placed, into which none of the Kings my fathers had ever penetrated: in three days

    successfully on one large mountain, his courage vanquished opposition: along the feet of that mountain I crept and hid: their nests, their tents,

    I broke up; 200 of their warriors with weapons I destroyed; their spoil in abundance like the young of sheep I carried off;

    their corpses like rubbish on the mountains I heaped up; their relics in tangled hollows of the mountains I consumed; their cities

    I overthrew, I demolished, in fire I burned: from the land of Nummi to the land of Kirruri I came down; the tribute of Kirruri

    of the territory of Zimizi, Zimira, Ulmanya, Adavas, Kargai, Harmasai, horses, (fish (?).

    oxen, horned sheep in numbers, copper, as their tribute I received: an officer to guard boundaries over them I placed. While in the land of Kirruri

    they detained me, the fear of Assur my Lord overwhelmed the lands of Gilzanai and Khubuskai; horses, silver

    gold, tin, copper, kams of copper as their tribute they brought to me. From the land of Kirruri I withdrew;

    to a territory close by the town Khulun in Gilhi Bitani I passed: the cities of Khatu, Khalaru, Nistun, Irbidi,

    Mitkie, Arzanie, Zila, Khalue, cities of Gilhi situated in the environs of Uzie and Arue

    and Arardi powerful lands, I occupied: their soldiers in numbers I slew; their spoil, their riches I carried off;

    their soldiers were discouraged; the summits projecting over against the city of Nistun which were menacing like the storms of heaven, I captured;

    into which no one among the Princes my sires had ever penetrated; my soldiers like birds (of prey) rushed upon them;

    260 of their warriors by the sword I smote down; their heads cut off in heaps I arranged; the rest of them like birds

    in a nest, in the rocks of the mountains nestled; their spoil, their riches from the midst of the mountains I brought down; cities which were in the midst

    of vast forests situated I overthrew, destroyed, burned in fire; the rebellious soldiers fled from before my arms; they came down; my yoke

    they received; impost tribute and a Viceroy I set over them. Bubu son of Bubua son of the Prefect of Nistun

    in the city of Arbela I flayed; his skin I stretched in contempt upon the wall. At that time an image of my person I made; a history of my supremacy

    upon it I wrote, and (on) a mountain of the land of Ikin(?) in the city of Assur-nasir-pal at the foot I erected (it). In my own eponym in the month of July and the 24th day (probably B.C. 882).

    in honor of Assur and Istar the great gods my Lords, I quitted the city of Nineveh: to cities situated below Nipur and Pazate powerful countries

    I proceeded; Atkun, Nithu, Pilazi and 20 other cities in their environs I captured; many of their soldiers I slew;

    their spoil, their riches I carried off; the cities I burned with fire; the rebel soldiers fled from before my arms, submitted,

    and took my yoke; I left them in possession of their land. From the cities below Nipur and Pazate I withdrew; the Tigris I passed;

    to the land of Commagene I approached; the tribute of Commagene and of the Moschi in kams of copper, sheep and goats I received; while in Commagene

    I was stationed, they brought me intelligence that the city Suri in Bit-Khalupe had revolted. The people of Hamath had slain their governor

    Ahiyababa the son of Lamamana they brought from Bit-Adini and made him their King. By help of Assur and Yav

    the great gods who aggrandize my royalty, chariots, (and) an army, I collected: the banks of the Chaboras I occupied; in my passage tribute

    in abundance from Salman-haman-ilin of the city of Sadikannai and of Il-yav of the city of Sunai, silver, gold,

    tin, kam of copper, vestments of wool, vestments of linen I received. To Suri which is in Bit-Halupe I drew near;

    the fear of the approach of Assur my Lord overwhelmed them; the great men and the multitudes of the city, for the saving of their lives, coming up after me,

    submitted to my yoke; some slain, some living, some tongue-less I made: Ahiyababa son of Lamamana

    whom from Bit-Adini they had fetched, I captured; in the valor of my heart and the steadfastness of my soldiers I besieged the city; the soldiers, rebels all,

    were taken prisoners; the nobles to the principal palace of his land I caused to send; his silver, his gold, his treasure, his riches, copper

    (?)tin, kams, tabhani, hariati of copper, choice copper in abundance, alabaster and iron-stone of large size

    the treasures of his harem, his daughters and the wives of the rebels with their treasures, and the gods with their treasures,

    precious stones of the land of . . . , his swift chariot, his horses, the harness, his chariot-yoke, trappings for horses, coverings for men,

    vestments of wool, vestments of linen, handsome altars of cedar, handsome . . . , bowls of cedar-wood

    beautiful black coverings, beautiful purple coverings, carpets, his oxen, his sheep, his abundant spoil, which like the stars of heaven could not be reckoned,

    I carried off; Aziel as my lieutenant over them I placed; a trophy along the length of the great gate I erected: the rebellious nobles

    who had revolted against me and whose skins I had stripped off, I made into a trophy: some in the middle of the pile I left to decay; some on the top

    of the pile on stakes I impaled; some by the side of the pile I placed in order on stakes; many within view of my land

    I flayed; their skins on the walls I arranged; of the officers of the King's officer, rebels, the limbs I cut off;

    I brought Ahiyababa to Nineveh; I flayed, him and fastened his skin to the wall; laws and edicts

    over Lakie I established. While I was staying in Suri the tribute of the Princes of Lakie throughout the whole of them,

    silver, gold, tin, copper, kam of copper, oxen, sheep, vestments of wool and linen, as tribute

    and gift, I defined and imposed upon them. In those days, the tribute of Khayani of the city of Hindanai, silver,

    gold, tin, copper, amu-stone, alabaster blocks, beautiful black (and) lustrous coverings I received as tribute from him. In those days an enlarged image

    of my Royalty I made; edicts and decrees upon it I wrote; in the midst of his palace I put it up; of stone my tablets I made;

    the decrees of my throne upon it I wrote; in the great gate I fixed them, in the date of this year which takes its name from me, in honor of Assur my Lord and Ninip who uplifts my feet.

    Whereas in the times of the Kings my fathers no man of Suhi to Assyria had ever come, Il-bani Prince of Suhi together with his soldiers

    (and) his son, silver, gold as his tribute to Nineveh in abundance brought: in my own eponym at the city of Nineveh I stayed: news

    they brought me that men of the land of Assyria, (and) Hulai the governor of their city which Shalmaneser King of Assyria my predecessor

    to the city of Hasiluha had united, had revolted: Dandamusa a city of my dominion marched out to subdue (them );

    in honor of Assur, the Sun-god and Yav, the gods in whom I trust, my chariots and army I collected at the head of the river Zupnat, the place of an image

    which Tiglath-Pileser and Tiglath-Adar, Kings of Assyria my fathers had raised; an image of My Majesty I constructed and put up with theirs.

    In those days I renewed the tribute of the land of Izala, oxen, sheep, goats: to the land of Kasyari I proceeded, and to Kinabu

    the fortified city of the province of Hulai. I drew near; with the impetuosity of my formidable attack I besieged and took the town; 600 of their fighting men

    with (my) arms I destroyed; 3,000 of their captives I consigned to the flames; as hostages I left not one of them alive; Hulai

    the governor of their town I captured by (my) hand alive; their corpses into piles I built; their boys and maidens I dishonored;

    Hulai the governor of their city I flayed: his skin on the walls of Damdamusa I placed in contempt; the city I overthrew demolished, burned with fire;

    the city of Mariru within their territory I took; 50 warrior fighting men by ( my ) weapons I destroyed; 200 of their captives in the flame I burned;

    the soldiers of the land of Nirbi I slew in fight in the desert; their spoil, their oxen, their sheep, I brought away; Nirbu which is at the foot of mount Ukhira

    I boldly took; I then passed over to Tila their fortified city; from Kinabu I withdrew; to Tila I drew near;

    a strong city with three forts facing each other: the soldiers to their strong forts and numerous army trusted and would not submit;

    my yoke they would not accept; (then,) with onset and attack I besieged the city; their fighting men with my weapons I destroyed; of their spoil,

    their riches, oxen and sheep, I made plunder; much booty I burned with fire; many soldiers I captured alive;

    of some I chopped off the hands and feet; of others the noses and ears I cut off; of many soldiers I destroyed the eyes;

    one pile of bodies while yet alive, and one of heads I reared up on the heights within their town; their heads in the midst I hoisted; their boys

    King Assur-Bani-Pal

    Read poems about / on: city, son, silver, heaven, power, fire, beautiful, god, sun, fear, hero, history, courage, destiny, fish, purple, trust, river, hate, rose

    User Rating:

    -- /10
    (0 votes)

    - vote - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

    E-mail this poem to e friend

    ? Send this poem as eCard

    ? Add this poem to MyPoemList

    ? Print friendly version

    Comments about this poem (Annals of Assur-Nasir-Pal column


  • angana | 131.95.121.132 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০২:১৫391977
  • এইবারে অসুরগড় আর বাণগড় শুনবো।
    বলুন।

  • tay ei katha | 192.168.1.102 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০৯:৫৫391978
  • অঙ্গনাদি,
    দোষটা সিন্ধু সভ্যতার নয়,বা আমাদের পশ্চিমবঙ্গের বানগড়,অসুরগড়ের অনার্য সভ্যতারও নয়।আসলে দরিদ্র দেশের কাজ করলে publicity মিলবে না।সেখানে সাহেবদের ভুতের গল্প,৪০০৪ খৃষ্টপূর্বাব্দের ২৩ অক্টোবর ব্রহ্মান্ডের সৃষ্টি -এসব কল্পনা আর কুসংস্কার মেনে মোসাহেবি করলে মাঝেমধ্যে Barkley প্রভৃতি স্থানে ভ্রমণ এবং বক্তৃতার সুযোগ মিলতে পারে।
    দেশে সে সুখ কই?মুক্তমনা ঐতিহাসিক তপন রায়চৌধুরির "Europe Reconsidered"আর "বাঙালনামা' পড়ে দেখুন।ধারণাটা পরিষ্কার হবে।
  • tay ei katha | 192.168.1.102 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ১৩:৫০391979
  • অঙ্গনাদি,
    সিন্ধু নগরীগুলোর স্রষ্টাদেরও ইউরোপ থেকে অনায়াসে আনানো যেত।কিন্তু স্বধীনতার পরেই ব্যাটা ভারতীয় আর পাকিস্তানিগুলো কোথায় নিজেদের মধ্যে যুদ্ধ করবে তা নয়,মাটি খুঁড়ে এক একটা প্রাচীন নগরী বের করতে লাগল-১৯৫৪ সালে লোথাল,১৯৬০ সালে ধোলাভিরা,'৬৩ সালে রাখিগারহি।কোথায় বইপত্র মিলবে আর ভুলভাল ব্যাখ্যা করে দেখানো যাবে এরা বহিরাগত,অর্বাচীন;তা নয়- গাদা সিলমোহর।সময়কাল গণনা করে দেখা যাচ্ছে ৩৫০০ খৃস্টপূর্বাব্দ।আবার পাকিস্তানে মেহেরগড় অবিষ্কৃত হল ১৯৭৪ সালে।পুরাকীর্তির বয়স মাপলে ৭০০০ খৃষ্টপূর্বাব্দ।
    এর মধ্যে আবার Nature পত্রিকা ২০০৬ সালের এপ্রিলে ঘোষণা করলো-মেহেরগড় মনুষ্যসভ্যতার আদিতম নগরী।
    আর wikipedia দেখাতে লাগল-সিন্ধু নগরী লোথাল,ধোলাভিরা প্রভৃতির সিলমোহরে সাংকেতিক ভাষার সঙ্গে বৈদিক সংস্কৃতির মিল।
    ওহহো,এই Nature,Wikipedia তো আবার RSS

  • tay ei katha | 192.168.1.102 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ১৪:০২391980
  • ইশানদা,
    একটু আগে বলেছিলেন- বিবেকানন্দ ঐতিহাসিক নন।খুব খাঁটি কথা।কিন্তু আমাদের দেশের ঐতিহাসিকেরা দেশের ইতিহাসের অধিকাংশটাই হয় জানে না,নয় অবহেলা করেন।তপন রায়চৌধুরির বইগুলো পড়ে দেখুন।আমাবের বঙ্গের বৃহৎ ইতিহাস লিখেছেন সাহিত্যিক দীনেশচন্দ্র সেন।"ভারতবর্ষের ইতিহাস" লিখেছেন রবীন্দ্রনাথ। খন্ডিত ভঙ্গিতে ইতিহাসকে দেখার রোগ অধিকাংশ ভারতীয় ঐতিহাসিকেরই সারেনি।

  • tay ei katha | 192.168.1.102 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ১৮:৩৮391981
  • সিন্ধুনগরীগুলোর মধ্যে প্রথমে লোথালেই যাওয়া যাক।সিন্ধুসভ্যতার এই বন্দরনগরীটার কয়েকটা কৃতিত্ব সংক্ষেপে বলা যাক।এই শহরে পৃথিবীতে প্রথম দশমিক প্রথার ব্যবহার হয়েছে।৮-১২ আকাশ-দিগন্ত বিভাজন(8-12 division of sky horizon)-এর উদ্ভব এখানে।বিশ্বের প্রথম আধুনিক ডক এখানে।শিল্পকলায় বিশ্বে প্রথম realism-এর প্রয়োগ এখানে।পাশ্চাত্যের কোন দেশে হলে বোধহয় এ শহরকে সোনায় মুড়ে রাখা হত।
    আমাদের দেশে কী হচ্ছে? অর্থনৈতিকভাবে দেশের সবচেয়ে সমৃদ্ধ রাজ্য গুজরাত।অথচ আহমেদাবাদের ST Bus stand-এ গিয়ে জিজ্ঞাসা করুন,রাজ্যের গাড়ি পাবেন,লোথালের পাবেন না।কন্ডাক্টর থেকে ড্রাইভার সবাই জিজ্ঞাসা করবে-"লোথাল?কিস তালুক কা?"অথচ মাত্র ৮৫ কিলোমিটার দূরত্ব।৫০০ কিলোমিটার দূরের সোমনাথে,দ্বারকায় যাওয়ার বাস আছে।
    তবু লোথাল কিছুটা পরিচিত,১৯৫৪ সালে খনন হয়েছে,১৯৮০ সালে museum তৈরি হয়েছে ASI -এর উদ্যোগে।আরও প্রত্যন্ত রঙ্গপুর হলে কি হত?দুবার বাস পাল্টে,তারপর অর্ধেক মোটর সাইকেল-অর্ধেক ভ্যনের মিশ্রণে তৈরি বকচ্ছপ ধরনের একটি যানে চড়ে আপনি হয়ত সেখানে পৌঁছলেন।প্রত্নস্থলটা দেখলেন,museum দেখলেন।এবার আপনার মনে একটা সন্দেহ জাগল- ৫০ বছরেও
    আমাদের ঐতিহাসিকেরা কেন লোথালের দিকে একবারও দৃষ্টি দেন নি।
    চারপাশে ধুধু ধানের ক্ষেতের দিকে তাকিয়েই অবশ্য আপনি বুঝে গেছেন- এখানে আর যাই হোক,publicity অন্তত নেই।
    সুতরাং ,ঐতিহাসিক ভুল কে করবে?

  • tay ei katha | 192.168.1.102 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ১৯:০৮391982
  • এবার আমাদের পশ্চিমবঙ্গের প্রাচীন এক বন্দরনগরীর কথা।চন্দ্রকেতুগড়।কলকাতার নাকের ডগায় বারাসাতের বেড়াচাঁপার সামান্য দক্ষিণেই।কেউ যায় না।কেন যাব? একি 'কলোসিয়াম' না 'ভ্যালি অফ দি কিংস'?
    ঠিকই তো।
    পুরাকীর্তি যা পাওয়া গেছে তা থেকে বলা যায়,চন্দ্রকেতুগড়ের সমৃদ্ধি ছিল খৃষ্টপুর্ব ৬০০ থেকে ১৫০০ খৃষ্টাব্দ পর্যন্ত ।
    কেউ উৎসাহী হলে নীচের লিংকদুটো দেখতে পারেন-

    http://www.historyofbengal.com/chandraketugarh_p1.html

    http://www.4to40.com/discoverindia/places/index.asp?article=discoverindia_places_chandraketugarh


    বই যদি পড়তে চান তবে পড়ুন-

    Chandraketugarh :A Treasure House of Bengal Terracottas - Enamul Haque. Dhaka, The International Centre for Study of Bengal Art,2001.

    Chandraketugarh:A Lost Civilization - Gourishankar De and Shubhradip De. Kolkata, Sagnik Books, 2004

    আর পুরাকীর্তি দেখতে চাইলে বেহালা Museum-এ যেতে পারেন।ওখানেই বেশিরভাগ সংরক্ষিত আছে।
  • angana | 131.95.121.132 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ১৯:৩০391983
  • ঈশ,এতকাল আমার শুধু মহেঞ্জোদাড়ো দেখার ইচ্ছে ছিলো,শত হলেও সেই ইতিহাসের বই, সেই কব্জি থেকে কনুই পর্যন্ত চুড়ি পরা কোমরে হাত দিয়ে তেজীয়ান ভঙ্গিতে দাঁড়ানো নর্তকী মূর্তি,আমাদের রাখালদাস বন্দ্যো সব মিলে এই ইচ্ছেটা জাগিয়েছিলো।এখন মেহেরগড়-৯০০০ বছর আগের শহর শুনে দেখতে ইচ্ছে করছে।
    কিন্তু মুশকিল! পাকিস্তানে যাওয়া তো সহজ কাজ নয়!
    সেতো তক্ষশীলা দেখারো ইচ্ছে ছিলো, কিন্তু সেও তো সেই একই অবস্থা!
  • angana | 131.95.121.132 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ১৯:৩৬391984
  • উফ্‌ফ, বাজনাটাজনা দেওয়া একটা মহেঞ্জোদাড়ো সাইট পেলাম।আহা, ইন্টার্নেট, ধনেকন্যায়পুত্রে, সরস্বতীলক্ষ্মীলাভ করুক।:-)))
    http://www.mohenjodaro.net/

  • angana | 131.95.121.132 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ১৯:৫৫391985
  • ঈশান,
    কালকে একটা কথা বলার ছিলো,কিন্তু হঠাৎ করে খ্যাল হয় নি।:-)))
    থর হেয়ারডালের কনটিকি অভিযানের সঙ্গে এই এত এত চার পাঁচ হাজার বছর আগের প্রাচীন শহর মাটির তলা থেকে উৎখনন করে তোলার তুলনাটা খুব উপযুক্ত তুলনা নয়। এগুলো পাথুরে প্রমাণ,সময়কাল প্রমাণ করা যায়,এটা ভেলায় চড়ে সাগর পাড়ি দিয়ে প্রমাণ করে দেখানোর চেয়ে অন্যরকম ব্যাপার। তাই নয় কি?
    এই যে হরপ্পাপূর্ব সব ব্যাপার, এই যে খ্রী:পূ: ১৫০০ সালের এদিক উদিক কোনো এক ফাইন সময়ে আর্যদের আগমন ও ভারতের জঙ্গল কেটে বসত করে "সভ্যতাহীন" বুনোমানুষদের মানুষ করার তত্ব-এর প্রমাণ কোথায়? ভাষাতত্ব ভাসা ভাসা কাজে লাগিয়ে সেই থিওরি তোলা হয়েছিলো, তা হরপ্পা-টরপ্পা বার হবার আশি নব্বুই বছর পরেও চলবে কেন?
    এর মধ্যে "এক সুগভীর চক্রান্ত" তো অন্তত পোস্ট মডার্ণ পন্ডিতদের চোখ এড়িয়ে যাবার কথা নয়!

  • -+- | 10.60.70.251 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ২০:৪৭391987
  • ইকি এখেনে আর কেও ল্যাখেনা ক্যান? গিভ আপ করলা?
  • bozo | 129.7.131.198 | ১২ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ২১:০৯391988
  • 'Berkeley'

  • kallol | 122.167.96.25 | ১৩ সেপ্টেম্বর ২০০৭ ০০:৩৮391989
  • প্রাচীন ভারতের ইতিহাস নিয়ে কাজ করে এমন একজন বন্ধুর সাথে দীর্ঘ দিন ধরে আড্ডা দিতে দিতে একটা কথা খুব মনে হয়।
    আমরা প্রাচীন ভারতীয় সভ্যতা বলতে এখনো উত্তর পশ্চিম ভাগের কথাই বলি। দক্ষিণ বা পূবের কথা হয় না। মহাভারতে আছে, যখন কর্ণকে দুর্যোধন অঙ্গ রাজ্য দান করল, তখন ভীম বিদ্রুপ করছে - যা যা অঙ্গ আবার একটা রাজ্য হল !! ওখানে তো মানুষ পাখীর ভাষায় কথা বলে।
    কিংবা শল্য যখন কর্ণের রথ চালাতে চালাতে, তাকে হতোদ্যম করার চেষ্টা করছে, তখন কর্ণ বলছে - তুমি চুপ করো। যুদ্ধের কি বোঝো হে ? তোমাদের দেশে তো পুরুষেরা, নারীদের অধীনে থাকে।
    কিংবা যখন পুরাণগুলো বারবার এখানকার প্রাক আর্য সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যকে appropriate করার চেষ্টা করে, তাদের হয় রাক্ষস, দানব বানিয়ে। কিংবা তাদের আরাধ্যা দেবীদের চারিত্রিক বৈশিষ্টকে মুছে ফেলে, তাদের আর্য দেবতাদের spouce বানিয়ে ফেলে, তখন মনে হয় একটা বেশ জোরদর রকমের সভ্যতা সারা ভারতীয় উপমহাদেশ জুড়েই বিরাজ করত আজ থেকে ৭/৮ হাজার বছর আগেও। যার প্রভাব এতোটাই ছিলো যে মান্যতা আদায়ের জন্য বিজয়ী আর্যদের তাকে গিলে ফেলার চেষ্টা করে যেতে হয়েছে প্রায় ১২ শতাব্দী পর্যন্ত। এমনকি বৌদ্ধ ধর্মকেও তন্ত্রের কাছে হাত পাততে হয়েছে।
    কেউ কি এসব নিয়ে বলবে ? জানতে/শিখতে ইচ্ছে করে।
  • মতামত দিন
  • বিষয়বস্তু*:
  • কি, কেন, ইত্যাদি
  • বাজার অর্থনীতির ধরাবাঁধা খাদ্য-খাদক সম্পর্কের বাইরে বেরিয়ে এসে এমন এক আস্তানা বানাব আমরা, যেখানে ক্রমশ: মুছে যাবে লেখক ও পাঠকের বিস্তীর্ণ ব্যবধান। পাঠকই লেখক হবে, মিডিয়ার জগতে থাকবেনা কোন ব্যকরণশিক্ষক, ক্লাসরুমে থাকবেনা মিডিয়ার মাস্টারমশাইয়ের জন্য কোন বিশেষ প্ল্যাটফর্ম। এসব আদৌ হবে কিনা, গুরুচণ্ডালি টিকবে কিনা, সে পরের কথা, কিন্তু দু পা ফেলে দেখতে দোষ কী? ... আরও ...
  • আমাদের কথা
  • আপনি কি কম্পিউটার স্যাভি? সারাদিন মেশিনের সামনে বসে থেকে আপনার ঘাড়ে পিঠে কি স্পন্ডেলাইটিস আর চোখে পুরু অ্যান্টিগ্লেয়ার হাইপাওয়ার চশমা? এন্টার মেরে মেরে ডান হাতের কড়ি আঙুলে কি কড়া পড়ে গেছে? আপনি কি অন্তর্জালের গোলকধাঁধায় পথ হারাইয়াছেন? সাইট থেকে সাইটান্তরে বাঁদরলাফ দিয়ে দিয়ে আপনি কি ক্লান্ত? বিরাট অঙ্কের টেলিফোন বিল কি জীবন থেকে সব সুখ কেড়ে নিচ্ছে? আপনার দুশ্‌চিন্তার দিন শেষ হল। ... আরও ...
  • বুলবুলভাজা
  • এ হল ক্ষমতাহীনের মিডিয়া। গাঁয়ে মানেনা আপনি মোড়ল যখন নিজের ঢাক নিজে পেটায়, তখন তাকেই বলে হরিদাস পালের বুলবুলভাজা। পড়তে থাকুন রোজরোজ। দু-পয়সা দিতে পারেন আপনিও, কারণ ক্ষমতাহীন মানেই অক্ষম নয়। বুলবুলভাজায় বাছাই করা সম্পাদিত লেখা প্রকাশিত হয়। এখানে লেখা দিতে হলে লেখাটি ইমেইল করুন, বা, গুরুচন্ডা৯ ব্লগ (হরিদাস পাল) বা অন্য কোথাও লেখা থাকলে সেই ওয়েব ঠিকানা পাঠান (ইমেইল ঠিকানা পাতার নীচে আছে), অনুমোদিত এবং সম্পাদিত হলে লেখা এখানে প্রকাশিত হবে। ... আরও ...
  • হরিদাস পালেরা
  • এটি একটি খোলা পাতা, যাকে আমরা ব্লগ বলে থাকি। গুরুচন্ডালির সম্পাদকমন্ডলীর হস্তক্ষেপ ছাড়াই, স্বীকৃত ব্যবহারকারীরা এখানে নিজের লেখা লিখতে পারেন। সেটি গুরুচন্ডালি সাইটে দেখা যাবে। খুলে ফেলুন আপনার নিজের বাংলা ব্লগ, হয়ে উঠুন একমেবাদ্বিতীয়ম হরিদাস পাল, এ সুযোগ পাবেন না আর, দেখে যান নিজের চোখে...... আরও ...
  • টইপত্তর
  • নতুন কোনো বই পড়ছেন? সদ্য দেখা কোনো সিনেমা নিয়ে আলোচনার জায়গা খুঁজছেন? নতুন কোনো অ্যালবাম কানে লেগে আছে এখনও? সবাইকে জানান। এখনই। ভালো লাগলে হাত খুলে প্রশংসা করুন। খারাপ লাগলে চুটিয়ে গাল দিন। জ্ঞানের কথা বলার হলে গুরুগম্ভীর প্রবন্ধ ফাঁদুন। হাসুন কাঁদুন তক্কো করুন। স্রেফ এই কারণেই এই সাইটে আছে আমাদের বিভাগ টইপত্তর। ... আরও ...
  • ভাটিয়া৯
  • যে যা খুশি লিখবেন৷ লিখবেন এবং পোস্ট করবেন৷ তৎক্ষণাৎ তা উঠে যাবে এই পাতায়৷ এখানে এডিটিং এর রক্তচক্ষু নেই, সেন্সরশিপের ঝামেলা নেই৷ এখানে কোনো ভান নেই, সাজিয়ে গুছিয়ে লেখা তৈরি করার কোনো ঝকমারি নেই৷ সাজানো বাগান নয়, আসুন তৈরি করি ফুল ফল ও বুনো আগাছায় ভরে থাকা এক নিজস্ব চারণভূমি৷ আসুন, গড়ে তুলি এক আড়ালহীন কমিউনিটি ... আরও ...
গুরুচণ্ডা৯-র সম্পাদিত বিভাগের যে কোনো লেখা অথবা লেখার অংশবিশেষ অন্যত্র প্রকাশ করার আগে গুরুচণ্ডা৯-র লিখিত অনুমতি নেওয়া আবশ্যক। অসম্পাদিত বিভাগের লেখা প্রকাশের সময় গুরুতে প্রকাশের উল্লেখ আমরা পারস্পরিক সৌজন্যের প্রকাশ হিসেবে অনুরোধ করি। যোগাযোগ করুন, লেখা পাঠান এই ঠিকানায় : [email protected]


মে ১৩, ২০১৪ থেকে সাইটটি বার পঠিত
পড়েই ক্ষান্ত দেবেন না। না ঘাবড়ে মতামত দিন