এই সাইটটি বার পঠিত
ভাটিয়ালি | টইপত্তর | বুলবুলভাজা | হরিদাস পাল | খেরোর খাতা | বই
  • টইপত্তর  অন্যান্য

  • হিন্দি ব্যাকরণ

    Samik
    অন্যান্য | ২১ নভেম্বর ২০০৮ | ৮১২১ বার পঠিত
  • মতামত দিন
  • বিষয়বস্তু*:
  • siki | 203.122.26.2 | ২১ নভেম্বর ২০০৮ ১২:৪৩404847
  • আমিই খুললাম। যে যেমন জানে, ঠিক ভুল, লিখতে থাকো এখানে। আমি পরে স্বর্ণালীর কাছ থেকে ইনপুট নিয়ে লিখব। সে হিন্দিতে দুটো লেভেল পাশ দিয়ে দেড় হাজার রুপিয়া আর দুটো সাট্টিফিটি পেয়েছে সরকারের কাছ থেকে। বল্লে হবে?
  • h | 203.99.212.224 | ২১ নভেম্বর ২০০৮ ১৫:১৫404866
  • খচ্চা নেই, রোজগার থাকতে পারে।
  • shrabani | 124.30.233.111 | ২১ নভেম্বর ২০০৮ ১৬:৩৮404877
  • দিল টুটতা হ্যায়, আঁখ খুলতী হ্যায়।
    কুর্সী লগা দী, মেজ লগা দিয়া।

    সমস্ত স্ত্রীলিঙ্গ সম্পর্কিত শব্দে ঈ/ই কার লাগে, সমস্ত পুংলিঙ্গ সম্পর্কিত শব্দে আ কার। এ নিয়ে কোনো সমস্যা নেই।
    বাকি যে বিশাল উভলিঙ্গ বা নিউট্রাল জেন্ডার পড়ে থাকে হিন্দীতে সমস্যাটা তাদের নিয়ে, কারন তাদেরও পুং বা স্ত্রী ধরে নেওয়া হয়। সঠিক জেন্ডার না জানলে অনেকসময় পুরো বাক্য টাই ভুল হয়ে যায় কারন হিন্দীর ভার্ব জেন্ডার ডিপেন্ডেন্ট।
    মেরী কুর্সী, মেরা মেজ। উসকা দিল, উসকী আঁখ। এতে আমি বা সে পুরুষ, স্ত্রী যাই হই না কেন।
    আবার আঁখ এর আঁসু টপকতা হ্যায় (টপকতী নয়)।

    একটা থাম্ব রুল লিখে যাই, উভলিঙ্গ বিজাতীয় শব্দের (ইংরাজী ইত্যাদি)ক্ষেত্রে বেশীরভাগই পুং ধরা হয়, শুধু যা ঈ/ই কার দিয়ে শেষ হয় তাকে স্ত্রী (কপি-স্ত্রী, বুক - পুং)। যদিও কুর্সী স্ত্রী বলে চেয়ারকেও অনেকে স্ত্রী ধরে তবে সে ধরা ছাড়া ছাড়া। অর্থাৎ পরীক্ষাতে "চেয়ার লগা দিয়া" বললেও পরীক্ষক ভুল বলে কাটেনা।

    তবে হিন্দী ভাষা একাধিক রাজ্যের মানুষের ভাষা, ভাষায় খুব কড়াকড়ি নেই, অনেককিছুই পাল্টায়, নতুন ঢোকে প্রতিনিয়ত। সেসব নিয়ে লেখার মত জ্ঞান অন্তত আমার নেই। শুধু জেন্ডার নিয়ে যা জানা আছে বলব মাঝে মাঝে, একটু দেখে নিতে হবে।
    ....কহানী লিখী জাতী হ্যায়।
    ব্রেক কে বাদ।
  • sinfaut | 165.170.128.65 | ২১ নভেম্বর ২০০৮ ১৬:৪১404888
  • কিন্তু কোনটা স্ত্রীং কোনটা পুং এইটা বোঝে কিংকরে? কোনো নিয়ম আছে না অভিজ্ঞতাং?
  • r | 198.96.180.245 | ২১ নভেম্বর ২০০৮ ১৬:৪৪404899
  • কঠিন প্রশ্ন। ;-)
  • Arijit | 61.95.144.123 | ২১ নভেম্বর ২০০৮ ১৬:৪৯404910
  • ওইটেই তো আসল প্রশ্ন। আম্মো বলবো "মেরা দিল' আমার বউও বলবে "মেরা দিল' - এগুলো তো জানি। কিন্তু দিল পুং না স্ত্রীং সেটা কোন নিয়মে আছে? নাকি একখান য়্যাব্বড় টেবল আছে সব লিস্টি করে?
  • sinfaut | 165.170.128.65 | ২১ নভেম্বর ২০০৮ ১৬:৫৩404921
  • আর যদি কোনো নিয়ম না থাকে, তাহলে আমি যেমন বলি তেমনি বলবো, ব্ল্যাঙ্কোর নিয়ম ফলো করে।
  • siki | 203.122.26.2 | ২১ নভেম্বর ২০০৮ ১৭:১৩404932
  • অনেককে জিজ্ঞেস করে দেখেছি এই নিয়ে। কিছু বেসিক রুল আছে, আবার কিছু নিপাতনে সিদ্ধও আছে।

    ই বা ঈ কারান্ত শব্দ হলে স্ত্রীলিঙ্গ ধরা হয়। যেমন গাড়ি। এই জন্য সাইকিল থেকে ট্রেন পর্যন্ত সব স্ত্রীলিঙ্গ। পুলিশ ই-কারান্ত নয়, কিন্তু ই-য়ের একটা আভাস রেখে যায় বলে পুলিশও স্ত্রীলিঙ্গ (এর চেয়ে বড় খোরাক আর হয় না)। কিন্তু পানি পুংলিঙ্গ। কোন যুক্তিতে, জানি না। পানি আ রহা হ্যায়, পানি চলা জায়েগা।

    আবার বাত (কথা বলা) স্ত্রীলিঙ্গ। মেরি বাত হুয়ি থি। ম্যায়নে বাত কিয়ি থি। আবার পুছ্‌ (জিজ্ঞাসা) পুংলিঙ্গ। হামেশা। ম্যায়নে পুছা থা। হাওয়া স্ত্রীলিঙ্গ। হাওয়া চল রহি হ্যায়।

    কেন কী লজিকে, জানি না। থাকতে থাকতে শেখা।
  • shrabani | 124.30.233.111 | ২১ নভেম্বর ২০০৮ ১৭:১৬404943
  • ভাটে বলেছিলাম তো নেই (সেই কেমিস্ট্রী..)!

    রুল নেই, আয়ত্ত করতে হয় আর পড়তে পড়তে কিছু নিজের রুল বনে যায় যেমন বিদেশী শব্দ গুলোর লিখেছি।

    এমনিতেও বেশীরভাগই হিন্দী উভলিঙ্গর ক্ষেত্রে মোটামুটি আ/অ দিয়ে শেষ গুলো পুং আর ঈ/ই গুলো স্ত্রী। তবে বেশকিছু ব্যতিক্রম আছে, এই ব্যতিক্রম গুলো ভাল করে শিখে নিলেই অনেকটা সমস্যা সমাধান হয়।

    এই রুলের উল্লেখযোগ্য ব্যতিক্রম "পানী" পুং!
  • siki | 203.122.26.2 | ২১ নভেম্বর ২০০৮ ১৮:০৮404848
  • mail স্ত্রীলিঙ্গ।
  • sayan | 160.83.72.211 | ২১ নভেম্বর ২০০৮ ১৯:৩৩404857
  • ট্রেন ছুট রহী হ্যায়
    ট্রক চলা গয়া (ট্রাক পুং ট্রেন স্ত্রীং! কি কান্ড!)
    কিরন মেরা (পুং)/ মেরি (স্ত্রীং) দোস্ত
    উনকা লড়কা
    উনকি লড়কি

    আচ্ছা "আমি' বোঝাতে "হম' আর "ম্যায়' এর থাম্ব রুল কি শুধুই বিহার এবং রেস্ট-অফ-নর্থ-ইন্ডিয়া?
  • ranjan roy | 122.168.30.82 | ২১ নভেম্বর ২০০৮ ২১:০৯404858
  • যে হিন্দি আমরা লিখি তা হল"" খড়ি বোলী'' হিন্দি বা শুদ্ধ হিন্দি। যে হিন্দি আমরা ""আম জনতা'' বলি তা হল "" হিন্দুস্থানী বা উর্দু-মিশ্রিত হিন্দি।
    হিন্দি সিনেমার হিন্দি আসলে হিন্দুস্থানী।
    আজকাল মুম্বাইয়া হিন্দি বা মারাঠি-কোঙ্কনী মিশ্রিত খিচুড়ি খুব চলছে।
    প্রথমটার উদাহরণ-- রফির গান-"" জিন্দা হুঁ ইস্‌ তরহা কি গম্‌-এ-জিন্দ্‌গী নহী। জ্বলতা-হুয়া-দীয়া, ফিরভি রোশনী নহী।''
    দ্বিতীয়টার উদাহরণ,--"" এ, ক্যা বোলতী তু? আতী ক্যা খান্ডালা?''
    ভারতের রাষ্ট্রভাষা কোন হিন্দি হবে, খড়ি বোলী না কি হিন্দুস্তানী তা নিয়ে কমিটির মধ্যে মতভেদ ছিল।ভোটিংয়ে টাই হয়ে যায়। শেষে চেয়ারম্যান আচার্য
    রঘুবীরের কাস্টিং ভোটে বিশুদ্ধবাদীরা জিতে যান। গো-বলয়ের মগ্ন-চৈতন্যে উর্দু = মুসলমানী সংস্কৃতি।
    সে সব নিয়ে মুন্সী প্রেমচন্দ উর্দুর পক্ষে কলম ধরে ছিলেন। তবে শেষের দিকে খড়ি বোলীতে অনেক লেখা লিখেছেন। ওনার ছেলে অমৃত রায় সম্পাদিত ""হংস'' পত্রিকায় অধিকাংশ লেখাই"" শুদ্ধ্‌- হিন্দি''তে।
    একবার প্রয়াত নারায়ণ গাঙ্গুলী "" সুনন্দর জার্নাল''এ লিখেছিলেন--- আমরা কারো জন্যে ""প্রতীক্ষা'' করি? না "ইন্তেজার'' করি?
    সে যাই হোক, ধীরে ধীরে খড়ি বোলী উর্দু মিশ্রিত হিন্দুস্থানী কে অফিসিয়াল ও অ্যাকাডেমিক ক্ষেত্রে হঠিয়ে দিয়েছে। কিন্তু কথাবার্তায় আজও হিন্দুস্থানী রাণী।
    ধরুন, ""পানী''। এটি উর্দু শব্দ, তাই হিন্দি গ্রামারের নিয়ম মেনে স্ত্রী - লিঙ্গ হয়নি। হিন্দিপ্রতিশব্দ হল ""জল''।
    বিদেশি শব্দে পুলিস স্ত্রী- লিঙ্গ। কিন্তু একক পুলিস অর্থাৎ "" পোলিসওয়ালা'' পুং লিঙ্গ।

  • shyamal | 24.119.209.40 | ২২ নভেম্বর ২০০৮ ০৬:৪৩404859
  • পাকিস্তানের রাষ্ট্রভাষা হল উর্দু যা কিনা পাকিস্তানের কারোর মাতৃভাষা নয়। আপনি যদি পিটিভি দেখেন তো দেখবেন খবর পড়ছে বা আলোচনা করছে দাঁত ভাঙা বিশুদ্ধ উর্দুতে। কিন্তু সাধারণ লোকে, যেমন ক্রিকেটাররা বা রাস্তার লোকের কথা হচ্ছে পাতি হিন্দুস্থানী। যেটাকে ওরা উর্দু বলে।
    আবার আকাশবানী/দূরদর্শনে শুধ হিন্দি বলা হয়। বাঙালিদের সেই সংস্কৃত-রিচ হিন্দি বুঝতে সুবিধা হয়। কিন্তু খুব কম লোকই ঐ ভাষায় কথা বলে।
  • b | 117.193.39.55 | ২২ নভেম্বর ২০০৮ ১৫:১৭404860
  • শ্যামল যেমন বললেন,হিন্দি উর্দু-র মধ্যে তফাৎ কোথায়? পাকিস্তানি বন্ধুর সাথে কথা বলার পরে সে আমার উর্দু (আসলে তো হিন্দি) নিয়ে ব্যাপক কম্পলিমেন্ট দিয়েছিলো। তাতে প্রবল বাড় খেয়ে উর্দু ক্লাসে ভর্তি হই। ব্যাকরণ, বাক্য গঠন সব এক রকম। সেই জেন্ডার নিয়ে নাকানি চোবানি। কিছু কিছু প্রায় তৎসম শব্দ ( লোগ etc)। তফাৎ শুধু স্ক্রিপ্ট-এ (ফার্সী), এবং চেনা নাউনের বদলে কিছু দাঁতভাঙ্গা ফার্সী শব্দ (যেমন এদিকের ঝোঁক সংস্কৃতের দিকে)।

    তবে রিডিং কম্প্রিহেন্‌শনে একটা প্রব্লেম আছে। ফারসী ফোনেটিক নয়, নাগরী-র তুলনায় অক্ষর-ও কম। তার ফলে এক এক অক্ষর দিয়ে মাল্টিটাস্কিং করতে হয়(এদিকে দেখি তামিলের-ও সেই দশা)। উদাহরণস্বরূপ, ও-কার আর উ-কার এক-ই তাই সু আর সো এক ভাবেই লেখা হবে। আসল উচ্চারণ জানতে হলে মুখের কথা ছাড়া গতি নেই।
    দ্বিতীয়ত, যুক্তাক্ষর নেই। স্কুল শব্দটা লেখা হত ইসকুল (প্রতিটি শব্দ আলাদা) হিশেবে, স্টেশন কে সটিশন হিশেবে, সেই ট্র্যাডিশন বোধ হয় দিল্লির মুখ চলতি হিন্দি এখনো বয়ে নিয়ে চলেছে।
    উর্দুতে ম্যায় শব্দটি একবচন, হম (হমলোগ)বহুবচন। আমাদের পাকিস্তানি শিক্ষিকা তারপরে একটু ফিচেল হেসে আমার দিকে তাকিয়ে বলেছিলেন perhaps Indians like to glorify themselves, so that they use হম as singular.

  • Rockstar | 122.170.23.252 | ২৩ নভেম্বর ২০০৮ ০৩:০০404861
  • খুব কাজের সুতো। শুধু, যা যেভাবে বলা হয় তা কেন সেভাবেই বলা হয়- এর আরো কিছু সাধারণ নিয়ম জানতে পারলে অনেক সুবিধাজনক ভাবে শুধারে যেতে পারি।
  • ranjan roy | 122.168.28.106 | ২৩ নভেম্বর ২০০৮ ০৩:৪৭404862
  • আমি কোন পন্ডিত নই। ভুল হলে বা সংশয় হলে কাইন্ডলি ধরিয়ে দেবেন। ইন্ডিয়ান ইনস্টিটুট এর ব্যাংকিং হিন্দি পরীক্ষা আমি পাশ করায় সবার ঐ পরীক্ষার ওপর থেকে বিশ্বাস উঠে গেসলো।

    আমার মত বাঙালীদের যে কমন ভুলগুলো হয় তাকে বলা হয়--- "" কা-কে -কী'' র ভুল।
    অর্থাৎ হিন্দিতে শুধু ক্রিয়াপদে নয়, সম্বন্ধপদেও লিঙ্গচিহ্‌ণ থাকে।
    পুং সাফিক্স--- কা,
    উভলিঙ্গ----- কে,
    স্ত্রী--- কী।
    উদা---"" মেরে অঙ্গনে মেঁ তুম্‌হারা ক্যা কাম হ্যায়''?
    নায়কের উদ্দেশ্যে নায়িকার গান--"" তুম হী মেরী মঞ্জিল, তুম হী মেরী পূজা, তুম হী দেবতা হো--''।
    আবার অকারান্ত পুংলিঙ্গের বহুবচনে ও সম্বোধনে""এ'' প্রত্যয় হয়।
    "" লড়কে চলে জব সড়কোঁ পে''।
    "" আবে সালে!'', "" ইয়ে সালেলোগ একদম বেকার হ্যায়।''

    এবার বিশেষ্যপদের লিঙ্গ বোঝার কতকগুলো সাধারণ নিয়ম।
    ১) অ-কারান্ত পুংলিঙ্গের স্ত্রী আ-কারান্ত হবে।
    ছাত্র--- ছাত্রা,( ছাত্রী নয়।)
    বালক--- বালিকা
    ২) আ-কারান্ত পুংলিঙ্গ শব্দের স্ত্রী ঈ-কারান্ত হবে।
    লড়কা-----লড়কী।
    বকরা-------বকরী।
    ছুরা( ছোরা নয়,)---- ছুরী।
    কটার--কটারী( কাটারি নয়,)।
    উদা: """প্যার কী মারে কটার!''
    ৩)কোথাও কোথাও স্ত্রী বোঝাতে প্রেফিক্স ব্‌য়্‌বহার করা হয়।শী-গোটের মত। কিন্তু বাংলায় "" মাদী''র বদলে হিন্দিতে হয় ""মাদা''। যেমন, মাদা-হাঁস, মাদা -কুত্তা।
    যদিও কুত্তার স্ত্রী লিঙ্গ---"" কুতিয়া''।
    ৪)
    জাতি বা পেশাবাচক শব্দে পুংলিঙ্গ ঈ-কারান্ত হলে অন্‌, ইন্‌ বা আইন্‌ প্রত্যয় দিয়ে স্ত্রীলিঙ্গ হয়।
    বঙ্গালী--- বঙ্গালন্‌, পঞ্জাবী--পঞ্জাবন, ধোবী-- ধোবন্‌ বা ধোবিন্‌।
    আবার, পন্ডিত---- পন্ডিতাইন্‌, ডাক্তর-- ডাক্তরাইন্‌, দীক্ষিত--- দীক্ষিতাইন্‌, লালা - লালাইন্‌। ইত্যাদি।
  • ranjan roy | 122.168.19.181 | ২৫ নভেম্বর ২০০৮ ২৩:০১404863
  • মনে হচ্ছে গুরু'র পাবলিক রাষ্ট্রভাষা চর্চায় বোর হয়ে গেছে। যাকগে, এবারে দুইটা কথা বলে ক্ষ্যান্ত হইতাছি।
    এক, "" কা-কে-কী'' বোঝার সুন্দর উদাহরণ হিসেবে এই জনপ্রিয় গানটির লাইন-----
    "" লকড়ী কী কাঠি( স্ত্রী)'
    কাঠি কা ঘোড়া(পুং),
    ঘোড়ে কে দুম( উভলিঙ্গ)পর, মারা হাথোড়া(পুং)।।
    দুই,
    হিন্দিতে কর্মবাচ্যে বা ভাববাচ্যে ক্রিয়াপদের জেন্ডার কর্তার হিসেবে নয়, কর্ম বা ভাববাচক পদের জেন্ডারের অনুযায়ী হবে।
    উদা:
    "' পথ্‌থর সে দিল লগায়া, তো দিল পে চোট খায়ী। চোট =স্ত্রী।

    ম্যায়নে প্যার কিয়া। প্যার= পুং।
    তিন, হ্যাঁ, হিন্দিতে ম্যাঁয় অর্থে হম, গৌরবে বহুবচন হিসেবে যত্রতত্র ব্যবহার
    হয়, কোন ট্যাক্সো লাগেনা।
    হম তো গয়ে পরদেশ।
    বা,
    হম তুঝসে মুহব্বত করকে সনম্‌ রোতে ভী রহে, হঁসতে ভী রহে।( আওয়ারা)।।
  • siki | 122.162.81.86 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ০০:০৬404864
  • রঞ্জনদা, দুটো সংশোধনী।

    লকড়ী কি কাঠি, কাঠি "কে' ঘোড়া।

    তুম হী মেরি মঞ্জিল, তুম হী "মেরা' পূজা, তুম হী দেভতা হো ...
  • Paramita | 63.82.71.141 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ০০:৪০404865
  • সিকি কি কনফিডেন্টলি লোকের ঠিক শুধরে ভুল বলে দেয় :)
  • d | 117.195.32.32 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ০০:৫৭404867
  • সত্যি! :))
  • d | 117.195.32.32 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ০০:৫৯404868
  • উফ্‌ সে দুস্কের কথা আর কোয়ো না। মাসের ১০-১১ তারিখ নাগাদ বেশ অনেকটা সময় যায় বিলিং দিটেইলস রিকনসাইল করতে।
  • d | 117.195.32.32 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ০১:০১404869
  • অ্যাল্‌!
  • Tim | 71.62.2.93 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ০১:০৬404870
  • এইটা ব্যাপক দিলো পামিতাদি! :-))))
    রঞ্জনদা, চালিয়ে যান। মোট্টে বোর হচ্ছিনা।
  • Arijit | 61.95.144.123 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ১১:৩২404871
  • কাঠি "কে' ঘোড়া? আর বেথে নাকি দিল্লীতে থাকে?
  • sinfaut | 165.170.128.65 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ১১:৪২404872
  • পামিতাদি যা দিলো, এটা কিন্তু সিকি ইমেইল সিগনেচার হিসেবে ব্যবহার করতে পারে। :-))
  • Arijit | 61.95.144.123 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ১১:৪৭404873
  • কিন্তু রঞ্জনদা - ঘোড়া কেন উভলিঙ্গ? ঘোড়ী হয় তো? যেমন বাসন্তীর ধন্নো?
  • sinfaut | 165.170.128.65 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ১১:৫৭404874
  • ঘোড়া কোথা? ঘোড়ার দুম উভলিঙ্গ লিখলেন তো।
  • sinfaut | 165.170.128.65 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ১১:৫৯404875
  • এ মাইরি কঠিন ভাষা। প্রতিটা অঙ্গের যদি লিঙ্গভেদ করতে হয় বেশ কঠিন। হয়তো কেন্নোর ডানদিকের ষষ্ঠ পা স্ত্রী কিন্তু বামদিকের একাদশ নং টা পুং। কী চাপ!
  • Arijit | 61.95.144.123 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ১২:০০404876
  • ও হ্যাঁ - ন্যাজটা উভলিঙ্গ। কিন্তু সেটাই বা কেমন? ন্যাজটা তো জ্যান্ত নয়। লিঙ্গ তো জ্যান্ত জিনিসের হয়।
  • sinfaut | 165.170.128.65 | ২৬ নভেম্বর ২০০৮ ১২:০৫404878
  • এ আবার কী? চেয়ার টেবিলও তো উভলিঙ্গ না কি সব যেন, সেগুলো কি জ্যান্ত জিনিস?
    আর, ইয়ে, র-দা আশেপাশে নেই?
  • মতামত দিন
  • বিষয়বস্তু*:
  • কি, কেন, ইত্যাদি
  • বাজার অর্থনীতির ধরাবাঁধা খাদ্য-খাদক সম্পর্কের বাইরে বেরিয়ে এসে এমন এক আস্তানা বানাব আমরা, যেখানে ক্রমশ: মুছে যাবে লেখক ও পাঠকের বিস্তীর্ণ ব্যবধান। পাঠকই লেখক হবে, মিডিয়ার জগতে থাকবেনা কোন ব্যকরণশিক্ষক, ক্লাসরুমে থাকবেনা মিডিয়ার মাস্টারমশাইয়ের জন্য কোন বিশেষ প্ল্যাটফর্ম। এসব আদৌ হবে কিনা, গুরুচণ্ডালি টিকবে কিনা, সে পরের কথা, কিন্তু দু পা ফেলে দেখতে দোষ কী? ... আরও ...
  • আমাদের কথা
  • আপনি কি কম্পিউটার স্যাভি? সারাদিন মেশিনের সামনে বসে থেকে আপনার ঘাড়ে পিঠে কি স্পন্ডেলাইটিস আর চোখে পুরু অ্যান্টিগ্লেয়ার হাইপাওয়ার চশমা? এন্টার মেরে মেরে ডান হাতের কড়ি আঙুলে কি কড়া পড়ে গেছে? আপনি কি অন্তর্জালের গোলকধাঁধায় পথ হারাইয়াছেন? সাইট থেকে সাইটান্তরে বাঁদরলাফ দিয়ে দিয়ে আপনি কি ক্লান্ত? বিরাট অঙ্কের টেলিফোন বিল কি জীবন থেকে সব সুখ কেড়ে নিচ্ছে? আপনার দুশ্‌চিন্তার দিন শেষ হল। ... আরও ...
  • বুলবুলভাজা
  • এ হল ক্ষমতাহীনের মিডিয়া। গাঁয়ে মানেনা আপনি মোড়ল যখন নিজের ঢাক নিজে পেটায়, তখন তাকেই বলে হরিদাস পালের বুলবুলভাজা। পড়তে থাকুন রোজরোজ। দু-পয়সা দিতে পারেন আপনিও, কারণ ক্ষমতাহীন মানেই অক্ষম নয়। বুলবুলভাজায় বাছাই করা সম্পাদিত লেখা প্রকাশিত হয়। এখানে লেখা দিতে হলে লেখাটি ইমেইল করুন, বা, গুরুচন্ডা৯ ব্লগ (হরিদাস পাল) বা অন্য কোথাও লেখা থাকলে সেই ওয়েব ঠিকানা পাঠান (ইমেইল ঠিকানা পাতার নীচে আছে), অনুমোদিত এবং সম্পাদিত হলে লেখা এখানে প্রকাশিত হবে। ... আরও ...
  • হরিদাস পালেরা
  • এটি একটি খোলা পাতা, যাকে আমরা ব্লগ বলে থাকি। গুরুচন্ডালির সম্পাদকমন্ডলীর হস্তক্ষেপ ছাড়াই, স্বীকৃত ব্যবহারকারীরা এখানে নিজের লেখা লিখতে পারেন। সেটি গুরুচন্ডালি সাইটে দেখা যাবে। খুলে ফেলুন আপনার নিজের বাংলা ব্লগ, হয়ে উঠুন একমেবাদ্বিতীয়ম হরিদাস পাল, এ সুযোগ পাবেন না আর, দেখে যান নিজের চোখে...... আরও ...
  • টইপত্তর
  • নতুন কোনো বই পড়ছেন? সদ্য দেখা কোনো সিনেমা নিয়ে আলোচনার জায়গা খুঁজছেন? নতুন কোনো অ্যালবাম কানে লেগে আছে এখনও? সবাইকে জানান। এখনই। ভালো লাগলে হাত খুলে প্রশংসা করুন। খারাপ লাগলে চুটিয়ে গাল দিন। জ্ঞানের কথা বলার হলে গুরুগম্ভীর প্রবন্ধ ফাঁদুন। হাসুন কাঁদুন তক্কো করুন। স্রেফ এই কারণেই এই সাইটে আছে আমাদের বিভাগ টইপত্তর। ... আরও ...
  • ভাটিয়া৯
  • যে যা খুশি লিখবেন৷ লিখবেন এবং পোস্ট করবেন৷ তৎক্ষণাৎ তা উঠে যাবে এই পাতায়৷ এখানে এডিটিং এর রক্তচক্ষু নেই, সেন্সরশিপের ঝামেলা নেই৷ এখানে কোনো ভান নেই, সাজিয়ে গুছিয়ে লেখা তৈরি করার কোনো ঝকমারি নেই৷ সাজানো বাগান নয়, আসুন তৈরি করি ফুল ফল ও বুনো আগাছায় ভরে থাকা এক নিজস্ব চারণভূমি৷ আসুন, গড়ে তুলি এক আড়ালহীন কমিউনিটি ... আরও ...
গুরুচণ্ডা৯-র সম্পাদিত বিভাগের যে কোনো লেখা অথবা লেখার অংশবিশেষ অন্যত্র প্রকাশ করার আগে গুরুচণ্ডা৯-র লিখিত অনুমতি নেওয়া আবশ্যক। অসম্পাদিত বিভাগের লেখা প্রকাশের সময় গুরুতে প্রকাশের উল্লেখ আমরা পারস্পরিক সৌজন্যের প্রকাশ হিসেবে অনুরোধ করি। যোগাযোগ করুন, লেখা পাঠান এই ঠিকানায় : [email protected]


মে ১৩, ২০১৪ থেকে সাইটটি বার পঠিত
পড়েই ক্ষান্ত দেবেন না। ভালবেসে মতামত দিন