এই সাইটটি বার পঠিত
ভাটিয়ালি | টইপত্তর | বুলবুলভাজা | হরিদাস পাল | খেরোর খাতা | বই
  • টইপত্তর  অন্যান্য

  • ২০১১ ও পরিবর্তন

    tatin
    অন্যান্য | ৩১ ডিসেম্বর ২০১০ | ৬৫৭৪ বার পঠিত
  • মতামত দিন
  • বিষয়বস্তু*:
  • pi | 128.231.22.87 | ০৪ জানুয়ারি ২০১১ ২২:৪৯464600
  • বোতলটা লেবেল করো বলতেই বা কিসের অসুবিধা ?

    একটা কথা মনে পড়লো। বিজ্ঞানের ল্যাব এ কাজকম্মের সময় তো বাংলাতেই কথা বলেছি। কারণ বাংলার বাইরে গেলেও ক্লাশ ভত্তি বাঙালী ই ছিল। প্র্যাকটিকালের এক্সপেরিমেন্ট পত্তর নিয়ে কাজের সময় নিজেদের মধ্যে কিন্তু বাংলাতেই কথা বলতাম ( বাংলা পরিভাষা প্রয়োগের কথা হচ্ছে না ), অসুবিধে কিছু হত না। বরং, বেশ সুবিধে হত। চাপ কম লাগতো।
  • omi | 151.141.84.194 | ০৪ জানুয়ারি ২০১১ ২৩:০১464601
  • ১।আরে আরে মেইল চেকান।
    ২।সকালে উঠেই ব্লগাতে বসেছে এই বাঁদর ছেলে, কী রে তর পড়াশুনা নাই?
    ৩। সেদিন মনে করে আপলোডিয়ে দিও লেখাগুলো।
    ৪। শোনে হে কম্পুমাণিক, জাম্পুটা রেখেছ কোথা?
    ৫। চিড়িয়াখানায় যাচ্ছো, বেশ কয়েকটা পিক নিও বাঘের নানা অ্যাঙ্গেল থেকে।
    ৬। সেভান সেভান তাড়াতাড়ি সেভান, নইলে সব যাবে।

    -এইসব কথা কিন্তু এপার ওপার দুপারের বাঙালিরাই আজকাল ঝোলভাতের মতই বলছেন, আমার তো মনে হয় না তাতে বাংলা রসাতলে যাচ্ছে, তাতে বরং বাংলার শক্তিই প্রকাশ পায়।
  • omicron | 151.141.84.194 | ০৪ জানুয়ারি ২০১১ ২৩:০২464602
  • ১।আরে আরে মেইল চেকান।
    ২।সকালে উঠেই ব্লগাতে বসেছে এই বাঁদর ছেলে, কী রে তর পড়াশুনা নাই?
    ৩। সেদিন মনে করে আপলোডিয়ে দিও লেখাগুলো।
    ৪। শোনে হে কম্পুমাণিক, জাম্পুটা রেখেছ কোথা?
    ৫। চিড়িয়াখানায় যাচ্ছো, বেশ কয়েকটা পিক নিও বাঘের নানা অ্যাঙ্গেল থেকে।
    ৬। সেভান সেভান তাড়াতাড়ি সেভান, নইলে সব যাবে।

    -এইসব কথা কিন্তু এপার ওপার দুপারের বাঙালিরাই আজকাল ঝোলভাতের মতই বলছেন, আমার তো মনে হয় না তাতে বাংলা রসাতলে যাচ্ছে, তাতে বরং বাংলার শক্তিই প্রকাশ পায়।
  • Sibu | 66.102.14.1 | ০৪ জানুয়ারি ২০১১ ২৩:০৯464603
  • এটা অবশ্যই একটা উদাহরণ মাত্র। কিন্তু মূল পয়েন্টটা হল, সমস্ত/অধিকাংশ নাউনকে 'কর' দিয়ে ভার্ব করা যাবে না। Label the box - বাক্স লেবেল কর, ঠিক শোনায় না।
  • pi | 128.231.22.87 | ০৪ জানুয়ারি ২০১১ ২৩:৫৫464604
  • ঈ এপেন্ডর্ফটা লেবেল কর, ঐ ভায়াল কিম্বা বক্সটা লেবেল কর , একথা আমরা হরবখত বলে থাকি। এটা আদৌ কোনো অসুবিধা না। একদিকে বলা হচ্ছে নতুন করে তৈরি করতে হবে, সুবিধের জন্য , অন্যদিকে আবার একটু অনভ্যস্ত কিছু হলেই বলবো, গ্রহণযোগ্য না, তাহলে তো মুশকিল।
  • Sibu | 66.102.14.1 | ০৪ জানুয়ারি ২০১১ ২৩:৫৫464605
  • ওমি-র সাথে আমি একদম একমত, যে ওনার দেওয়া উদাহরণ-গুলো বাংলা ভাষার শক্তির পরিচায়ক। এই ট্রেন্ড যত বাড়বে ততই ভাল। কিন্তু দুটো পয়েন।

    ১। এগুলো এখনও কতকগুলো ক্লাবের বাইরে ব্যবহার হয় না।
    ২। বিশুদ্ধতাবাদী ছুতমার্গ বাদ না দিলে এই ব্যবহারগুলো কখনোই সাধারণ্যে প্রতিষ্ঠা পাবে না।
  • pi | 128.231.22.87 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০০:০৭464606
  • ব্লগানো, চেকানো, আপলোডানো , মেলানো , চ্যাটানো এইগুলো তৈরি হয়ে বাংলায় এসে তো দিব্বি ভালো ব্যাপার হয়েছে।
    এই গুরুতে যে প্রবলভাবে গুরুচণ্ডালি ভাষা ব্যবহার হয়, বিশেষত ভাটিয়ালি তে, সেটা মন্দ কিসের ? লিখিত ফর্মেও তো বেশ লাগে।
  • a x | 99.53.140.72 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০০:১০464607
  • সব জায়গায় একই রকম ভাবে বলা যাবেনা বলে সেটা কঠিন হয়ে যাবে কেন? আমরা তো বিলিয়ান বিলিয়ান এরকম প্রয়োগ মনে রাখি। ভাষা মনে রাখা তো ওরকম ভাবে হয়না।
  • pi | 128.231.22.87 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০০:১৪464608
  • হ্যাঁ। আর সব জায়গাতে সব বলতে হবে তার ই কি মানে আছে ?
    প্রচুর লোকজনের জীবনে, ব্লগ, আপলোড, চ্যাট এসবের কোনো জায়গাই নেই। সেখানে এই ভাষা যাবার দরকার ও নেই।
  • ranjan roy | 122.168.167.177 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০০:১৮464610
  • শিবু বাংলায় যে উদাহরণগুলো দিলেন ওগুলোকে group verb বলা যাবে না? আমার তো তাই মনে হল।
    তাহলে বলতে হবে ইংরেজিতেও অমন গাদাগুচ্ছের গ্রুপ ভার্ব আছে। আর ষাটের দশকে ইংরেজির দুশ'নম্বর unknown থাকতো, কোন টেক্‌স্‌ট বই ছিল না। ফলে আমাদের পি কে দেসরকার থেকে নাইন থেকে ইলেভেন তিন বছর কয়েকশ' গ্রুপ ভার্ব আর অ্যাপ্রোপ্রিয়েট প্রিপোজিশন মুখস্ত করতে হত। call in, call up, call to , call upon, call off, call at, ইত্যাদি।
  • omi | 151.141.84.194 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০০:২১464611
  • ফ্রেজাল ভার্ব।
    উফ মশায় ৬০ কি বলছেন, ৯০ এও থাকতো। সে যে কী অযৌক্তিক কান্ড। ফ্রেজাল ভার্ব মুখস্থ করো লিস্ট ধরে। উফ।
  • a x | 99.53.140.72 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০০:২৩464613
  • আমাদের ইক্কুলে এসব কিস্‌সু শেখায়নি :-( তাই বলে ভাববেন না, আমার স্কুলের সবার আমার মতই ভাসা ভাসা ভাষা বিদ্যে।
  • omi | 151.141.84.194 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০০:২৩464612
  • এই করে করে আমার চিরকালের মতন গুলিয়ে গেল পুট অন, পুট আপ, পুট ডাউন, পুট আপ ইউথ। :-)
  • Sibu | 66.102.14.1 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০০:৩৬464614
  • না:, আমার উদাহরণগুলো গ্রুপ ভার্বের না। গ্রুপ ভার্ব হল ভার্বের সাথে প্রিপোজিশন লাগিয়ে অন্য ভার্ব তৈরী করা। তার উপযুক্ত বাংলা উদাহরণ হল ক্রিয়াতে উপসর্গ/অনুসর্গ লাগিয়ে অন্য অর্থ করা। এই যেমন অনুভব, পরাভব এই সব।
  • tatin | 130.39.149.87 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০২:০৯464615
  • আমার এখনো ক্লিয়ার হচ্ছে না, লেবেল লাগাও, দাগ কাটো এরকম বাংলায় চাপটা কিসের? বিশেষ্য থেকে সরাসরি আসা ক্রিয়া বাংলা কবিতায় একসময়ে দ্যাখা যেত তো- এমন কী মনে হয় আদি বাংলা গদ্যেও ছিল। সংস্কৃত উত্তরাধিকার মেনেই হয়তো আসতো, কিন্তু বাংলার নিজ্‌স্‌ব স্বাভাবিকতায় সেটা বর্জিত হয়েছে।
  • Sibu | 66.102.14.1 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০২:১২464616
  • ১০:৪১ এর পোস্ট পশ্য।
  • tatin | 130.39.149.87 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০২:২৭464617
  • দেখলাম, কিন্তু খুব কনভিন্সিং লাগছে না- কেসগুলো কি আলাদা করে মনে রাখতে হয়, বেশিরভাগ ক্ষেত্রেই অক্সিলিয়ারি ভার্বটি বিশেষ্যটিকে নিয়ে কী করা হচ্ছে সেটাই সূচিত করে, তাই না? মানে লেবেল কর বলি না, দাগ কর বলি না, লেবেল লাগাও, দাগ টানো বলি- ফলে এক্ষেত্রে একভাবে তো আমরা অজানা বিশেষ্যকে শুধুমাত্র বাক্য থেকে চিনে নিতে পারছি যে তাকে দিয়ে কী ধরণের কাজ সম্ভব? যে কোনও ভাষার সবচেয়ে ফাণ্ডামেন্টাল জিনিস তার ক্রিয়াপদ, সে হিসেবে বাংলার এই নিজস্ব অক্সিলিয়ারি ক্রিয়াগুলি একভাবে তার সম্পদ বলেই আমার মনে হয়। কমিউনিকেটিভলিও অনেক বেশি সহজ।
  • Sibu | 66.102.14.1 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০২:৪৭464619
  • বেশ লেখা।
  • Nina | 64.56.33.254 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০৪:১৪464621
  • লেখাটা জব্বর :) আমার মেয়ে ও তো বলতো my পেট is paining অর ওর টীচারের কি হাসি--বলত আমি শিখলাম তোমরা স্ট্যামাক কে পেট বল!
    আমার দিদার সঙ্গে ছোটবেলায় খুব ঝগড়া হত--দিদা বলত যা যা তোদের ইশকুলের ইংরিজি আবার একটা ভাষা হল-- যে ভাষায় বাবার বোন আর মায়ের বোনকে একডাকে বোঝাতে পারেনা, কাকার বউ না জ্যাঠার বউ বোঝাতে পারেনা, দুনিয়া শুদ্ধু আঙ্কল আর আন্টি --কি কচু ভাষা!!
    আমিও তেড়ে বলতাম আর আমরা যে বলি জুতো ছোট হয়ে গেছে--জুতো কি ছোট হয়ে যায় , পা বড় হয়ে যায় তো --এইসব আবোল তাবোল আজ মনে পড়ে গেল কতদিন বাদে।
    টইটা বেশ হয়েছে কিন্তু :-))
  • Nin a | 68.84.239.41 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ০৯:১৮464622
  • রঞ্জনভাউ, এই বাঙালনামায় যেটা লিখছেন---সেটা পুরোটা কোথায় পড়তে পাব? প্লিজ জানান।
  • dukhe | 122.160.114.85 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ১০:৩০464623
  • ইঞ্জিরি থেকে বাংলায় আক্ষরিক অনুবাদ করা অবশ্যই সমস্যা, সেটা বোধহয় যেকোন ভাষা থেকে যেকোন ভাষায় করাই সমস্যা । শুধু বিজ্ঞান কেন, যে কোন অনুবাদেই এই সমস্যা আসবে । বিজ্ঞানটা আমরা ইঞ্জিরিতে পড়তে বাধ্য হই বলে শিবু স্যার সেটার অনুবাদে সমস্যা দেখছেন । নইলে গল্প-উপন্যাসের অনুবাদেই বা এই ঝামেলা হবে না কেন ?
    তো উপায় হল - ইশানবাবু যেমন বলেছেন - ইঞ্জিরির চলন বাংলায় আশা না করে বাংলা মতে অনুবাদ করা । সেক্ষেত্রে Labelthebottle আর Labelthevertex এর অনুবাদে শুধু বোতল আর ভার্টেক্স কথা দুটো পাল্টাবে মাত্র (যেহেতু ইঞ্জিরিতে ঐটুকুই তফাৎ) - এই প্রত্যাশাটাই ছাড়তে হবে ।
  • Shibanshu | 59.97.232.210 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ১০:৫০464624
  • দুখে, আপনি ঠিকই বলেছেন ক্রিয়া পদগুলিই যেকোনও ভাষার মূল সম্পদ। যেমন উত্তর ভারতের ইন্দো ইরানিয় আর্য ভাষাগুলির যে রূপ আজ প্রচলিত, তাদের মধ্যে মূল প্রভেদ তাদের ক্রিয়ার চেহারায়। নয়তো অন্যান্য শব্দভান্ডার মোটামুটি ভাবে এক। শুধু উচ্চারণে পার্থক্য থাকে।
    এই প্রসঙ্গে নারায়ণ গঙ্গোপাধ্যায়ের স্মৃতিচারণ করতে গিয়ে শঙ্করীপ্রসাদ বসু মশায়ের লেখা গল্পটি মনে পড়লো। শঙ্করীপ্রসাদ যখন প্রথম অধ্যাপনার বৃত্তিতে প্রবেশ করেন, সম্ভবত সিটি কলেজে ( ঠিক মনে নেই), তাঁর প্রবীণ সহকর্মী ছিলেন নারায়ণ গঙ্গোপাধ্যায়। প্রথমদিন স্টাফ রুমে ঢুকতেই নারায়ণ তাঁকে স্বাগত জানালেন আর অন্যান্য সহকর্মীদের সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দিলেন। তার পর ক্যান্টিন কর্মীকে ডেকে বললেন, ওহে, শঙ্করীকে ডিমিয়ে দাও। অর্থাৎ স্টাফ রুমে অভ্যাগতদের স্বাগত জানাবার শ্রেষ্ঠ উপায় ছিলো তাকে ডিমভাজা খাওয়ানো। ক্রিয়াপদের এই রূপটি সেখানে খুব প্রচলিত ছিলো।
  • siki | 155.136.80.174 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ১১:২২464625
  • এর উৎস কি আরেন্টি স্যারই দিয়ে যান নি? ভাইপোর সাথে তো তাঁর এই ভাষাতেই কথা হত, যার কিছু উদাহরণ আমরা পেয়েছি "সে' উপন্যাসে। তামুকটা তম্‌কাইয়া দে, বুঝকিনে বুঝভুম্বুল হয়ে গেছে, ইত্যাদি ...
  • r.h | 203.99.212.53 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ১২:২৮464626
  • এইও- তামুক তামকানোটাতো বোধয় দত্তদের পেটেন্ট।
    হুঁ হুঁ বাবা সব জানি- ভাস্কোদাগামা ভারতে আসেন কত চোদ্দশ আটানব্বই সালে।
  • d | 14.96.56.4 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ১২:৩২464627
  • এই তো গত সপ্তাহে নাকি তার আগের সপ্তাহে রাঙাকে চমকে দিয়েছিলাম 'লাইকানোর বোতাম খুঁজে পাচ্ছি না ' বলে। :)
    তা খোমাখাতাবিহারি লোকজন তো হামেশাই 'লাইকে' থাকে তাই না?

    কিছু কিছু শব্দের বহুমাত্রিক ব্যবহারও বেশ ইন্টারেস্টিং। এই যেমন বছর শুরু ছুটিটায় আমার বাড়ী বদলানোর ছিল। একই বাড়ীর একতলা থেকে অন্যতলায় যাওয়া, কাজেই প্যাকার ডাকা হয় নি। এদিকে খাটের প্লাই ঠিকঠাক না লাগানোয় খাটটা ছেলেবেলার ঢেঁকিতে রূপান্তরিত হয়েছে। নড়লে চড়লেই একদিকের প্লাই হাঁ-আ-আ-ই করে একদিকে উঠে যায়। সে এক মহা কেলো। তো, এরজন্য ঘুমাও ঠিকঠাক হয় নি। সোমবারে আপিস গেলাম রক্তচক্ষু নিয়ে। এইবারে উইকেন্ড সেলিব্রেশান কার কেমন হল এই নিয়ে আলুচান্না চলছে। আমি খুব স্বাভাবিকভাবেই বললাম 'ওফ! দুদিন ধরে সমানে মাল টেনে আমার হাল খুব খারাপ'। শুনে লোকজন কেমন চুউপ হয়ে গেল। তারপর আমার বস (কলেজজীবনের বন্ধুও বটে) আস্তে আস্তে বলল 'অত টানিস না মা, একটু রয়ে সয়ে।চোখফোখ লাল টকতকে হয়ে রয়েছে!' :-(:-X

    বাংলায় এই 'মাল' শব্দটা যাকে বলে ওভারলোডেড। যেমন এক ডেভু আরেক ডেভুকে বলছে 'মাল তুমি ওপিয়ামে বসে সমানে মাল টনতে পার আর এই সিম্পল মালটা নাবাতে পারছ না?!' একই বাক্যে 'মাল'এর আদি অর্থ বাদ দিয়ে তিনটে বিভিন্ন অর্থে ব্যবহৃত হয়েছে।
  • dukhe | 122.160.114.85 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ১২:৩৪464628
  • শিবু স্যারের উদাহরণ দিয়েই বুঝি । Anextraverbneeded এর বাংলা "একটা বাড়তি ক্রিয়াপদ লাগল" । এবার 'লাগল' না বলে 'দরকার হল' বলছি মানে আগে need টাকে বাংলা করে তারপর ed এর বাংলা খুঁজছি । তাতে ক্ষতি নেই, তবে সেটাই একমাত্র রাস্তা নয় । এই আর কি ।
  • Sibu | 68.29.75.242 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ১২:৪৫464629
  • ওকে, লেট মে প্যারাফ্রেজ মাই ১০:৪১ পোস্ট।

    বিভিন্ন কৌশল খাটিয়ে বাংলায় কোন কোন ক্ষেত্রে অক্সিলিয়ারী ভার্ব বাদ দেওয়া যায়, বা অক্সিলিয়ারী ভার্বকে শ্রুতিমধুর হয়তো করা যায়। কিন্তু কৌশল খাটাতে হয়, সরাসরি (বা ed লাগানোর মত সহজ স্ট্যান্ডার্ড টেকনিকে) নাউনকে ভার্ব হিসাবে ব্যবহার করা যায় না। তাতে প্রতিভাবানেদের হয়তো অসুবিধা হয় না, কিন্তু ম্যাঙ্গো পাবলিকের (ইন দি বেস্ট কেস) প্রোডাকটিভিটি কমে যায়, কেন না কৌশল ভাবতে সময় যায়।
  • dukhe | 122.160.114.85 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ১৩:০৪464630
  • তাই কি ?
    ধরুন - Therewasaking আর এক যে ছিল রাজা । এবার ইঞ্জিরি থেকে বাংলায় আসুন । There বাদ গেল, যে ঢুকে পড়ল । বাংলা থেকে ইঞ্জিরিতে গেলেও একই কাণ্ড ।
    এবার যিনি লিখছেন, তিনি যদি সরাসরি there এর বাংলা করেন, বা যে-র ইঞ্জিরি হাতড়ে বেড়ান - তাহলে কি সিদ্ধান্ত করবেন এই বাক্যের অনুবাদে বিশেষ প্রতিভা দরকার ?
  • lcm | 69.236.165.154 | ০৫ জানুয়ারি ২০১১ ১৩:১৪464632
  • এতো শুধু মুখের আর লেখার ভাষা। আর অন্য ভাষা!

    মাস্টারের ভাষা বেত,
    যেমন, হিরোর ভাষা কেত্‌।
    গায়কের ভাষা সুর,
    যেমন, নাপিতের ভাষা ক্ষুর।
    মাঝির ভাষা দাঁড়,
    যেমন, গোপালের ভাষা ভাঁড়।
    প্রোগ্রামারের ভাষা জাভা,
    যেমন, আগ্নেয়গিরির ভাষা লাভা।
    টেনশনের ভাষা টানটান,
    ঠিক যেমন, গুরুর ভাষা সাবঅল্টার্ন।
  • মতামত দিন
  • বিষয়বস্তু*:
  • কি, কেন, ইত্যাদি
  • বাজার অর্থনীতির ধরাবাঁধা খাদ্য-খাদক সম্পর্কের বাইরে বেরিয়ে এসে এমন এক আস্তানা বানাব আমরা, যেখানে ক্রমশ: মুছে যাবে লেখক ও পাঠকের বিস্তীর্ণ ব্যবধান। পাঠকই লেখক হবে, মিডিয়ার জগতে থাকবেনা কোন ব্যকরণশিক্ষক, ক্লাসরুমে থাকবেনা মিডিয়ার মাস্টারমশাইয়ের জন্য কোন বিশেষ প্ল্যাটফর্ম। এসব আদৌ হবে কিনা, গুরুচণ্ডালি টিকবে কিনা, সে পরের কথা, কিন্তু দু পা ফেলে দেখতে দোষ কী? ... আরও ...
  • আমাদের কথা
  • আপনি কি কম্পিউটার স্যাভি? সারাদিন মেশিনের সামনে বসে থেকে আপনার ঘাড়ে পিঠে কি স্পন্ডেলাইটিস আর চোখে পুরু অ্যান্টিগ্লেয়ার হাইপাওয়ার চশমা? এন্টার মেরে মেরে ডান হাতের কড়ি আঙুলে কি কড়া পড়ে গেছে? আপনি কি অন্তর্জালের গোলকধাঁধায় পথ হারাইয়াছেন? সাইট থেকে সাইটান্তরে বাঁদরলাফ দিয়ে দিয়ে আপনি কি ক্লান্ত? বিরাট অঙ্কের টেলিফোন বিল কি জীবন থেকে সব সুখ কেড়ে নিচ্ছে? আপনার দুশ্‌চিন্তার দিন শেষ হল। ... আরও ...
  • বুলবুলভাজা
  • এ হল ক্ষমতাহীনের মিডিয়া। গাঁয়ে মানেনা আপনি মোড়ল যখন নিজের ঢাক নিজে পেটায়, তখন তাকেই বলে হরিদাস পালের বুলবুলভাজা। পড়তে থাকুন রোজরোজ। দু-পয়সা দিতে পারেন আপনিও, কারণ ক্ষমতাহীন মানেই অক্ষম নয়। বুলবুলভাজায় বাছাই করা সম্পাদিত লেখা প্রকাশিত হয়। এখানে লেখা দিতে হলে লেখাটি ইমেইল করুন, বা, গুরুচন্ডা৯ ব্লগ (হরিদাস পাল) বা অন্য কোথাও লেখা থাকলে সেই ওয়েব ঠিকানা পাঠান (ইমেইল ঠিকানা পাতার নীচে আছে), অনুমোদিত এবং সম্পাদিত হলে লেখা এখানে প্রকাশিত হবে। ... আরও ...
  • হরিদাস পালেরা
  • এটি একটি খোলা পাতা, যাকে আমরা ব্লগ বলে থাকি। গুরুচন্ডালির সম্পাদকমন্ডলীর হস্তক্ষেপ ছাড়াই, স্বীকৃত ব্যবহারকারীরা এখানে নিজের লেখা লিখতে পারেন। সেটি গুরুচন্ডালি সাইটে দেখা যাবে। খুলে ফেলুন আপনার নিজের বাংলা ব্লগ, হয়ে উঠুন একমেবাদ্বিতীয়ম হরিদাস পাল, এ সুযোগ পাবেন না আর, দেখে যান নিজের চোখে...... আরও ...
  • টইপত্তর
  • নতুন কোনো বই পড়ছেন? সদ্য দেখা কোনো সিনেমা নিয়ে আলোচনার জায়গা খুঁজছেন? নতুন কোনো অ্যালবাম কানে লেগে আছে এখনও? সবাইকে জানান। এখনই। ভালো লাগলে হাত খুলে প্রশংসা করুন। খারাপ লাগলে চুটিয়ে গাল দিন। জ্ঞানের কথা বলার হলে গুরুগম্ভীর প্রবন্ধ ফাঁদুন। হাসুন কাঁদুন তক্কো করুন। স্রেফ এই কারণেই এই সাইটে আছে আমাদের বিভাগ টইপত্তর। ... আরও ...
  • ভাটিয়া৯
  • যে যা খুশি লিখবেন৷ লিখবেন এবং পোস্ট করবেন৷ তৎক্ষণাৎ তা উঠে যাবে এই পাতায়৷ এখানে এডিটিং এর রক্তচক্ষু নেই, সেন্সরশিপের ঝামেলা নেই৷ এখানে কোনো ভান নেই, সাজিয়ে গুছিয়ে লেখা তৈরি করার কোনো ঝকমারি নেই৷ সাজানো বাগান নয়, আসুন তৈরি করি ফুল ফল ও বুনো আগাছায় ভরে থাকা এক নিজস্ব চারণভূমি৷ আসুন, গড়ে তুলি এক আড়ালহীন কমিউনিটি ... আরও ...
গুরুচণ্ডা৯-র সম্পাদিত বিভাগের যে কোনো লেখা অথবা লেখার অংশবিশেষ অন্যত্র প্রকাশ করার আগে গুরুচণ্ডা৯-র লিখিত অনুমতি নেওয়া আবশ্যক। অসম্পাদিত বিভাগের লেখা প্রকাশের সময় গুরুতে প্রকাশের উল্লেখ আমরা পারস্পরিক সৌজন্যের প্রকাশ হিসেবে অনুরোধ করি। যোগাযোগ করুন, লেখা পাঠান এই ঠিকানায় : [email protected]


মে ১৩, ২০১৪ থেকে সাইটটি বার পঠিত
পড়েই ক্ষান্ত দেবেন না। হাত মক্সো করতে মতামত দিন